Léa a oublié de remettre la clé sous le pot de fleurs après avoir verrouillé la porte.Léa forgot to put the key back under the flowerpot after locking the door.
Je suis désolé, mais je ne vous remets pas. Pourriez-vous me rappeler qui vous êtes, s'il vous plaît ?I'm sorry, but I don't recognise you. Could you remind me who you are, please?
En revoyant son ancien professeur, il a fallu quelques minutes à Sophie pour remettre son nom.When she saw her old teacher again, it took Sophie a few minutes to remember his name.
C'était cool de s'entraîner ensemble. On remet ça ce week-end ? - Avec plaisir !It was cool to train together. Shall we do it again this weekend? - With pleasure!
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.