eusse déchiré
-I had torn
Forme conjuguée de déchirer au plus-que-parfait du subjonctif pour je.

déchirer

déchirer
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. to tear
Antoine a déchiré la page de son livre par erreur.Antoine tore the page of his book by mistake.
b. to rip
Je déchire souvent ma veste en faisant du VTT.I often rip my jacket while mountain biking.
a. to tear up
Alexandre était tellement bouleversé ! Il a déchiré la photo de son ex.Alexandre was so upset! He tore up the photo of his ex.
b. to rip up
Déchire tous ces documents avant de les jeter. Ils contiennent des informations privées.Rip up all those documents before you throw them out. They contain private information.
3.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(infliger une grande souffrance à)
a. to hurt
La télévision est trop bruyante. Le bruit déchire mes oreilles !The television is too loud. The noise is hurting my ears!
b. to tear apart
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Le départ de Manon déchire Alexandre.Manon's departure is tearing Alexandre apart.
4.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(troubler par des divisions majeures)
a. to tear apart
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
La guerre déchire ce pays.The war is tearing this country apart.
Un verbe intransitif est un verbe qui ne prend pas de complément d'objet direct (par ex., to sneeze).
verbe intransitif
5.
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(exceller)
a. to rock
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Le gâteau de Babette déchire ! Il est délicieux !Babette's cake rocks! It's delicious!
b. to crush it
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Maëlle, tu vas déchirer ce soir ! Bon concert !Maëlle, you're going to crush it tonight! Have a good concert!
c. to kill it
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
On gagne la partie ! On déchire !We're winning the game! We're killing it!
d. to be on fire
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Anaïs est tellement efficace au travail. Elle déchire !Anaïs is so productive at work. She's on fire!
Conjugaisons
Exemples
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pastèque
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX