serrait
Forme conjuguée de serrer a l'imparfait pour il/elle.
serrer
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. to hold tight
Émilien serre ses enfants contre lui avant de partir.Émilien holds his children tight before leaving.
b. to grab
Cléo a serré le bras de Nicolas pour essayer de le retenir.Cléo grabbed Nicolas's arm to try to stop him.
c. to clench
J'ai serré la clé dans ma main pour ne pas la perdre.I clenched the key in my hand so I wouldn't lose it.
d. to clasp
Mon frère serra son porte-bonheur contre sa poitrine avant la compétition.My brother clasped his lucky charm to his chest before the competition.
e. to clutch
Lola serra entre ses mains les pièces de monnaie et courut vers la boulangerie.Lola clutched the coins in her hands and ran toward the bakery.
a. to clench
Pour la prise de sang, l'infirmier m'a demandé de serrer le poing.For the blood test, the nurse asked me to clench my fist.
3.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(oppresser par l'émotion ; suivi d'une partie du corps)
a.
Les exemples suivants montrent des façons de traduire ce mot ou cette expression sans utiliser d’équivalent direct.
pas de traduction directe
Le départ de Simon nous serre le cœur. Il va beaucoup nous manquer.Simon's departure breaks our hearts. We're going to miss him so much.
L’émotion était si forte que cela m'a serré la gorge.The emotion was so overwhelming that I had a lump in my throat.
a. to tighten
Vous pouvez serrer les vis avec une visseuse électrique.You can tighten the screws with an electric screwdriver.
b. to tighten up
Serre le couvercle du bocal pour éviter que ça fuie.Tighten up the lid of the jar to prevent leaks.
c. to apply
Le moniteur a vérifié que l'élève avait serré le frein à main avant de sortir de la voiture.The instructor made sure the student had applied the handbrake before getting out of the car.
a. to tighten
Il faut que je serre davantage ma ceinture pour que mon pantalon tienne.I have to tighten my belt more so my pants stay up.
b. to tie
Prends le temps de serrer tes lacets correctement avant d'aller courir.Take a moment to tie your shoelaces properly before you go for a run.
a. to be tight
Tu es à l'aise ? - Oui, ce pantalon ne me serre pas du tout.Are you comfortable? - Yes, these pants aren't tight at all.
b. to be too tight
Mes escarpins me serrent, j'ai mal aux orteils.My heels are too tight; my toes hurt.
a. to move closer together
Je vais serrer les chaises pour pouvoir en ajouter trois autres.I'm going to move the chairs closer together so I can fit three more in.
a.
Les exemples suivants montrent des façons de traduire ce mot ou cette expression sans utiliser d’équivalent direct.
pas de traduction directe
Serre ta droite car tu dois prendre la prochaine sortie.Stay in the right lane because you need to take the next exit.
Cette voiture me serre de trop près.That car is keeping too close to me.
Conjugaisons
Participes
Présent:
Collins French Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Exemples
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
sec
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX