Dans le cou les bandes platismal serrent et des rides sont réduites.
In the neck the platismal bands tighten and wrinkles are reduced.
Enfin, ils le serrent avec les dents ?
And then they pull it tight with their teeth?
Avec ce produit vous évitez les sangles classiques qui serrent le cou en permanence.
With this product you avoid the classic straps that tighten your neck constantly.
Ils tiennent leur souffle et serrent leurs muscles abdominaux pendant qu'ils se soulèvent.
They hold their breath and squeeze their abdominal muscles as they lift.
À naveshivanii la porte serrent étroitement vers le quart supérieur de la boîte.
At naveshivanii a door densely press to the top quarter of a box.
Lui donnent vite et prudemment la position verticale et serrent vers la surface.
Quickly and cautiously give it vertical position and press to a surface.
Ces spirales alternativement serrent et relâchent les vaisseaux sanguins qui amènent à une vasoconstriction.
These coils alternately squeezed and released the blood vessels leading to vasoconstriction.
Ils vous serrent la main, vous tapent dans le dos, mais jamais trop.
They shake your hand, pat you on the back, but never overdo it.
Si les flics te serrent, tu dois te bouger, ça d'accord.
When the police got you shackled up, you make a move, right?
Elles serrent mon Inbox quotidiennement.
They crowd my Inbox daily.
Les planches à la couverture (ou perestilke) unissent - serrent comme on peut plus étroitement.
Boards at nastilke (or perestilke) rally - compress as it is possible more densely.
Je les ai changées mais elles me serrent.
They gave me new ones but they're tight.
La pince se compose d'auto-ajustement des cales en plastique, qui serrent le câble optique sans endommager.
The clamp consists of self-adjusting plastic wedges, which clamp the optical cable without damaging.
Les femmes serrent les bouteilles sous le bras, mais les hommes prennent les fleurs aux dents.
Women clamp bottles under the arm, and men take flowers in a teeth.
Elle représente... 2 mains qui se tiennent, qui se serrent.
And it's this, two hands together, joined like this.
Avec un cri de joie, Gabrielle enlace Xena et elles se serrent l'une contre l'autre.
With a happy shout, Gabrielle embraces Xena and they hold tight to one another.
Désormais, nos ceintures de sécurité se serrent en quelques millièmes de seconde après une collision.
Now, our seatbelts automatically tighten within a few thousandths of a second after a collision.
- Elles ne serrent pas trop devant ?
They're not too tight at the front?
Le serre-câble ADSS se compose d'insert en matière plastique, qui serrent le câble optique sans endommager.
The ADSS cable clamp consists of plastic insert, which clamp the optical cable without damaging.
Par dessus l'oignon serrent un peu par la planchette et s'endorment par la terre humide.
From above onions slightly press a plate and fall asleep the damp earth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe