Elle se leva, et ses parents, pleurant de joie, la serrèrent dans leurs bras.
She arose, and her parents clasped her in their arms, and wept for joy.
Ils se serrèrent la main lorsqu'ils se rencontrèrent à l'aéroport.
They shook hands when they met at the airport.
Ils se serrèrent la main.
They shook hands.
Ils l’attrapèrent par les épaules, la serrèrent dans leurs bras et pleurèrent dans sa cape.
They grabbed her by the shoulders, they hugged her, and they wept into her cloak.
Leurs comptes réglés, ils se serrèrent la main et jurèrent de rester bons amis la vie entière.
Thus having settled their accounts, they shook hands and swore to be good friends for the rest of their lives.
Mme Cratchit l'embrassa, ses filles l'embrassèrent, les deux petits Cratchit l'embrassèrent, Pierre et lui se serrèrent tendrement la main.
Mrs Cratchit kissed him, his daughters kissed him, the two young Cratchits kissed him, and Peter and himself shook hands.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire