En gardant ma nièce, j’ai découvert que j’étais moins patient que je ne le croyais.While looking after my niece, I found that I was less patient than I thought I was.
Qui a découvert les vertus de cette plante ? - Une équipe de recherche finlandaise.Who discovered the virtues of this plant? - A Finnish research team.
Après avoir posé nos valises, nous avons découvert les meubles et ouvert les volets.After putting down our bags, we uncovered the furniture and opened the shutters.
J’espère que la police découvrira les avancées de l’enquête pendant la conférence de presse.I hope the police will disclose the progress of the investigation during the press conference.
Le directeur de cabinet n’acceptera jamais de découvrir les secrets de la ministre.The chief of staff will never agree to reveal the minister's secrets.
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.