découvrir

Tu découvriras que prendre une vie est un poids insupportable.
You will find that taking a life is an unbearable weight.
Tu découvriras que prendre une vie est un poids insoutenable.
You will find that taking a life is an unbearable weight.
Ou tu découvriras ce que ça fait d'être taquiné.
Or you'll find out what it's like to be teased.
Ou tu découvriras ce que ça fait d'être taquiné. Okay.
Or you'll find out what it's like to be teased.
Tu découvriras que je peux être très compréhensif.
You'll find that I can be a very understanding man.
Tu découvriras que prendre une vie est un fardeau énorme.
You will find that taking a life is an unbearable weight.
Mais tu le découvriras dès que tu en feras un.
But you'll find that out as soon as you make one.
Viens avec moi, et tu découvriras pourquoi.
Come with me, and you'll find out why.
Tu pourrais le regretter quand tu découvriras où est Boyle aujourd'hui.
You might regret that when you find out where Boyle is today.
Alors tu sauras où me trouver quand tu le découvriras.
Then you know where to find me when you figure it out.
Préviens-moi quand tu découvriras où il séjourne.
Let me know when you find out where he's headed.
Tu découvriras peut-être que ce sont de mauvaises raisons.
You may even find that they are the wrong reasons.
Tu le découvriras quand tu iras à la fac.
You'll find out when you go to college.
Je peux te dire que tu le découvriras bientôt.
I can tell you you're gonna find out soon.
Vis suffisamment longtemps et tu le découvriras par toi-même.
Live long enough and you'll find out For yourself.
Préviens-moi quand tu découvriras où il séjourne.
Let me know when you find out where he is headed.
C'est là que tu découvriras que tu n'es pas seule.
That's where you'll find you're not alone.
Je pense que tu découvriras que tout ça n'était que dans ta tête.
I think you'll find that was all in your head.
Tu trouveras beaucoup de surprises ici et découvriras des trésors du monde sous-marin.
You'll find lots of surprises here and discover treasures of the underwater world.
Je suis sûr que tu le découvriras toi-même, mon fils.
Well, my son, I'm sure you'll find out.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant