Les noms en anglais
Un noun(nom) est un type de mot qui renvoie à un objet, une idée, une personne, un animal ou un lieu. Contrairement au français, les noms anglais varient seulement en nombre, et non en genre. Voici quelques exemples de noms en anglais : plate(assiette), cat(chat), kindness(gentillesse), New York(New York).
Questions auxquelles répond cet article
Qu'est-ce qu'un nom en anglais ?
Quels sont les différents types de noms en anglais ?
Quelle est la différence entre un countable noun et un uncountable noun ?
Quelle est la différence entre un common noun et un proper noun ?
Quelle est la différence entre un concrete noun et un abstract noun ?
La pluralisation des noms en anglais
Comme en français, les noms anglais peuvent être mis au pluriel. Cependant, contrairement au français, les adjectifs anglais sont invariables et ne s'accordent pas avec les noms.
La plupart des pluriels anglais se forment avec le suffixe -s … mais ce n'est pas toujours aussi simple ! Pour en savoir plus sur les pluriels anglais, consultez cet article :
Le genre en anglais
Les noms français ont un genre grammatical (masculin ou féminin), ce qui entraîne des accords dans la phrase (la belle robe, le grand arbre). En anglais, il n'existe pas de genre grammatical : le genre du nom n'influence jamais les autres mots de la phrase. Par exemple, l’adjectif tall(grand) ne change pas de forme s’il modifie une femme ou un homme : the tall woman(la grande femme) et the tall man(le grand homme).
Les professions
L'usage de noms anglais indiquant explicitement le genre d'une personne, notamment lorsqu'il s'agit de professions, est de plus en plus considéré comme vieilli. Ce changement reflète l'évolution naturelle de la langue, accélérée par les mouvements féministes et les efforts d'égalité entre les genres. Voici quelques exemples :
| Version masculine | Version féminine | Version neutre | Français |
|---|---|---|---|
| businessman | businesswoman | businessperson | personne d'affaires |
| fireman | firewoman | firefighter | pompier |
| policeman | policewoman | police officer | agent de police |
Certaines professions comme nurse(infirmier, infirmière) ou actor(acteur, actrice) étaient historiquement genrées (nurse considéré comme féminin et actor comme masculin), mais ces termes s'emploient désormais sans distinction de genre.
Les différents types de noms
Les noms anglais se classent en plusieurs types selon leur sens et leur usage. Voici un aperçu des principaux groupes et de leurs particularités.
Les noms communs et les noms propres
Les common nouns(noms communs) désignent des personnes, des animaux, des choses, des idées ou des lieux génériques. Par exemple : child(enfant), dog(chien), store(magasin).
Les proper nouns(noms propres) désignent des personnes, des animaux, des choses, des idées ou des lieux spécifiques. Par exemple : George, California, McDonald's.
En anglais comme en français, les noms propres prennent une majuscule.
Exemples de noms communs et de noms propres par catégories
En anglais, on ne peut généralement pas utiliser d'article ou de déterminant devant un nom propre :
a California some MexicosCertains noms propres peuvent toutefois être utilisés avec l'article défini the, comme the Netherlands(les Pays-Bas) ou the United Nations(les Nations Unies).
Dans certains cas, the permet aussi de singulariser un nom propre et de le distinguer d'un nom commun, comme pour the Great Depression(la Grande Dépression) ou the Enlightenment(les Lumières).
Les noms concrets et les noms abstraits
Les concrete nouns(noms concrets) désignent des personnes, des animaux, des objets ou des lieux tangibles. Par exemple : child(enfant), France(France), store(magasin).
Les abstract nouns(noms abstraits) désignent des idées, des qualités ou des concepts non matériels. Par exemple : love(l'amour), Christianity(le christianisme), quantity(la quantité).
Les noms dénombrables et les noms indénombrables
Comme en français, l'anglais distingue les countable nouns(noms dénombrables) et les uncountable nouns(noms indénombrables).
Les noms dénombrables peuvent être mis au pluriel et utilisés avec l'article indéfini a (un, une).
Les noms indénombrables ne peuvent ni être mis au pluriel ni être précédés de a.
Dénombrer les noms indénombrables
Comme leur nom l'indique, les noms indénombrables ne peuvent pas être comptés directement. Toutefois, il est possible de les dénombrer en ajoutant une unité de mesure devant le nom. C’est cette unité que l’on compte, et non le nom lui-même.
Les noms individuels et les noms collectifs
Les individual nouns(noms individuels) renvoient à un seul objet, lieu ou individu.
Les collective nouns(noms collectifs) renvoient à un groupe.
Les noms collectifs anglais peuvent être traduits en français soit par un nom collectif singulier (c’est le cas pour group et government dans le tableau ci-dessus), soit par un pluriel (comme pour baggage).
Conjugaison du verbe avec les noms collectifs
En anglais américain, le verbe se conjugue toujours avec le nom collectif au singulier.
En anglais britannique, le verbe se conjugue le plus souvent au pluriel, le nom collectif étant considéré comme composé de plusieurs éléments.
Vous souhaitez en apprendre davantage sur la grammaire anglaise ? Voici quelques articles qui pourraient vous être utiles.