élever

élever
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. to raise
Les ouvriers ont posé les fondations pour élever la terrasse au-dessus de son niveau initial.The workers have laid the foundation in order to raise the patio above its original level.
b. to lift
Nous avons besoin d'une grue pour élever le conteneur.We need a crane to lift the container.
c. to elevate
La technicienne a actionné le levier pour élever la plateforme.The technician operated the lever to elevate the platform.
a. to raise
La fonte des neiges a élevé le niveau du lac.The snowmelt has raised the level of the lake.
a. to raise
L'association souhaite élever un monument en l'honneur des résistants.The association wants to raise a monument to honor the members of the Resistance.
b. to erect
Le roi a ordonné à ses gardes d’élever une muraille pour repousser les envahisseurs.The king ordered his guards to erect a wall to repel invaders.
c. to build
Les grévistes ont élevé des barricades devant leur usine.The strikers have built barricades in front of their factory.
d. to put up
Il faut d'abord élever un échafaudage avant de commencer les travaux.We must first put up scaffolding before construction can begin.
a. to raise
L'agricultrice élève des poules et vend les œufs au marché.The farmer raises chickens and sells the eggs at the market.
b. to breed
Sylvain élève des vaches en Normandie.Sylvain breeds cows in Normandy.
a. to raise
Les parents de Jeanne travaillaient beaucoup, donc ce sont ses grands-parents qui l'ont élevée.Jeanne's parents worked a lot, so it was her grandparents who raised her.
b. to bring up
Mes parents m'ont élevée dans une grande maison à la campagne.My parents brought me up in a big house in the countryside.
6.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(promouvoir)
a. to elevate
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
La marine a élevé Charlotte au rang d'amirale.The navy elevated Charlotte to the rank of admiral.
7.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(améliorer moralement ou intellectuellement)
a. to raise
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
La présentatrice tente d'élever le niveau du débat mais les intervenants sont incompétents.The presenter is trying to raise the level of the debate, but the speakers are incompetent.
b. to elevate
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Je vous conseille ce cours d'art pour élever votre esprit.I recommend this art class to elevate your mind.
Exemples
Traducteurs automatiques
Traduire élever utilisant des traducteurs automatiques
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier