élever

Aller au lycée et à avoir une carrière, tandis que tu élèveras ton fils.
Go to college and have a career, while you raise your son.
Tu t’élèveras dans la gloire avec Moi.
You shall climb into glory with Me.
Dorénavant, tu les élèveras seule, tous les deux !
Listen to this: from today on, you raise them, the two of them.
Tu ne crois pas que ce sera un peu bizarre quand Owen et moi seront mariés et que tu élèveras son enfant ?
Don't you think it's gonna be a little weird when Owen and I are married and you're raising his child?
Tu éléveras ta famille à côté de la mienne.
You gonna be raising a family next to mine.
Tu m’élèveras pour m’assoir avec toi sur les remparts d’en haut.
You will raise me up to sit with you on the battlements on high.
(48.0) 48 :6.19 Tu m’élèveras pour m’asseoir avec toi sur les remparts d’en haut.
You will raise me up to sit with you on the battlements on high.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit