élever
- Exemples
Le budget prévu pour cette mesure s’élevait à 450 millions EUR. | The planned budget for this measure was EUR 450 million. |
Le déficit total s’élevait à environ 45 millions de NOK. | The total deficit was of approximately NOK 45 million. |
Au Honduras, ce taux s’élevait à 63,75 pour 100 000 habitants. | In Honduras the rate was 63.75 per 100,000 inhabitants. |
Initialement, le prix total s’élevait à 7,391 millions de DEM. | The total price amounted originally to DEM 7,391 million. |
La marge de sous-cotation ainsi calculée s’élevait à 31,5 %. | The underselling margin thereby calculated was 31,5 %. |
En février 2017, ce chiffre s’élevait à 65 % en Asie. | By February 2017 this figure had already reached 65% in Asia. |
Et ignorait ce qu'elle élevait depuis 16 ans ? | Didn't know what she'd been raising the last 16 years? |
Son chiffre d’affaires s’élevait à 84 millions EUR en 2007. | Its turnover in 2007 was EUR 84 million. |
Mon père élevait des chèvres pour compléter les revenus de la famille. | My father reared goats to supplement the family income. |
Le budget prévu s’élevait à 50000 EUR par an. | The planned budget was EUR 50000 per year. |
Le PIB espagnol s’élevait à quelque 1 252 milliards d’euros en 2016. | The Spanish GDP growth was 1,252 billion euros in 2016. |
Le plafond d’exonération avant cette date s’élevait à 254 000 €.) | The exemption limit before this date was €254,000.) |
Entre les deux, derrière la colline, s’élevait la maison de Stapleton. | Between the two, behind the hill, was the house of the Stapletons. |
Le budget prévu s’élevait à 400 millions EUR. | The planned budget was EUR 400 million. |
Une ombre menaçante s’élevait sur le monde et Sigarda voulait savoir pourquoi. | A shadow had risen over the world, and Sigarda wanted to know why. |
La Commission a estimé que cette sous-compensation s’élevait à 53,48 millions d’euros. | The Commission estimated that that undercompensation amounted to EUR 53,48 million. |
Fin juin 2015, le nombre d’arrivées s’élevait à 70 354. | By the end of June last year, arrivals were 70,354. |
Autrefois, à la campagne tout le monde élevait des poules et des lapins. | In the countryside, everybody used to breed chicken and rabbits. |
Au 31 décembre 2000, sa dette à mon égard s’élevait à 421 584 $. | On 31 December 2000, his debt towards me stood at $421,584. |
Le produit de la sous-location versé à la NDEA s’élevait à 245405 NOK. | The income from sub-leasing paid to the NDEA was NOK 245405. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !