C'est seulement quand nous sommes sortis de la maison que nous avons remarqué qu'il neigeait.It was only when we left the house that we noticed it was snowing.
5.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
Ce que je vais te dire ne doit pas sortir de cette pièce. Cela doit rester entre nous.What I'm about to tell you can't leave this room. It has to stay between us.
Olivier est en train de sortir les dossiers de l'armoire pour pouvoir tout ranger correctement.Olivier is taking the files out of the cabinet so that everything can be put away properly.
Mon frère a sorti un tas d'idioties hier soir. On ne se comprend vraiment pas.My brother came out with a bunch of nonsense last night. We really don't understand each other.
Le vigile a sorti le client car il était violent avec le vendeur.The security guard threw the customer out because he was violent with the sales assistant.
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.