sortir
- Exemples
Les mots sortaient de ma bouche comme un torrent ! | The words poured out of my mouth in a torrent! |
Ils sortaient de leurs voitures ; c'était le chaos. | They were getting out of their cars; it was chaos. |
Et ils sortaient du budget de 50 microsecondes maintenant ! | And they would come out of the 50 microsecond budget now! |
les gens sortaient pour nettoyer les rues tôt le matin... | People went out to clean the streets early in the morning... |
Les garçons sortaient par derrière avec 2 sacs de logiciels. | The two boys came out with two bags of software. |
Mon père buvait toujours quelques verres quand ils sortaient. | My dad always had a few drinks when they went out. |
J'ai entendu qu'ils sortaient ensemble il y a deux ans. | Heard they came out here two years ago together. |
C'était presque comme s'ils sortaient ensemble par accident. | It was almost as if they were dating accidentally. |
Lorsqu'ils sortaient de Jéricho, une grande foule Le suivit. | And as they departed from Jericho, a great multitude followed him. |
De leurs lèvres sortaient des paroles d'une éloquence divine qui ébranlaient le monde. | From their lips came words of divine eloquence that shook the world. |
Les gens qui sortaient de la pluie. | The people who came out of the rain. |
Pour dix hommes qui entraient, seulement trois en sortaient vivants. | Only three of every ten men led in left alive. |
Je voulais pleurer dans mon rêve, mais les larmes ne sortaient pas. | I wanted to weep in the dream, but the tears wouldn't come. |
J'en revenais pas des sons qui sortaient de cette pièce. | I could not believe the sounds coming out of that room. |
Par Lui, les lépreux ont reçu leur guérison et les démons sortaient des gens. | By Him lepers received healing and demons went out from people. |
Je ne savais pas qu'ils sortaient ensemble, à l'inverse de certaines personnes. | I didn't know they were dating, unlike some people. |
Aussi propres que s'ils sortaient de la blanchisserie. | Clothes as clean as if they came from the laundry. |
Il y avait tellement de bonnes musiques qui sortaient de la. | There was so much great music that came out of there. |
Comme si les gens sortaient du train, qu'ils évacuaient. | Like people are getting off the train, e-evacuating. |
Quand je suis revenue, ils sortaient tous les deux de la buanderie. | When I came back, they were both coming out of the laundry room. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !