Après le travail, cependant, il est recommandé de sortir plus.
After work, however, it is recommended to go out more.
Il est plus commode de faire sortir lorsque vous utilisez.
It is more convenient to squeeze out when you use.
Vous aviez promis de sortir sur la terrasse avec moi.
You promised to go out on the terrace with me.
On peut sortir avec tes amis si tu veux.
We can go out with your friends if you want.
S1 est utilisé pour entrer ou sortir du menu.
S1 is used to enter or exit from the menu.
Trouver un moyen pour vous de sortir de cette chambre.
Find a way for you get out of this room.
Liza, on est là pour te sortir de ta misère.
Liza, we're here to get you out of your misery.
En 1943, son détachement ne pouvait pas sortir de l'encerclement.
In 1943, his detachment could not get out of the encirclement.
Dans ce cas, il est préférable de sortir la tenue.
In this case, it is better to take out the outfit.
Maman, nous devons sortir d'ici. Où est Paul ?
Mom, we have to get out of here. Where's Paul?
Vous pouvez laisser différents sons sortir de votre bouche.
You can let different sounds come out of your mouth.
C'est mon jour pour Lerwick, mais je pourrai pas sortir.
It's my day for Lerwick, but I couldn't get out.
Diana appelle ses amis pour sortir jouer dans la neige.
Diana calls out her friends to play in the snow.
Pour la dernière fois, dites à vos amis de sortir.
For the last time, tell your friends to come out.
Donc tu vas sortir de là et vivre pour Kira.
So you're gonna get out of here and live for Kira.
Lorsque vous pressez ce jouet, il va sortir ses yeux.
When you squeeze this toy, it will pop out its eyes.
Rebecca, dis à cet homme de sortir de ma maison.
Rebecca, tell that man to get out of my house.
je vais te donner 30 secondes pour sortir de là.
I'll give you 30 seconds to get out of here.
Tu crois qu'il ne voudra pas sortir avec moi ?
You think he wouldn't want to go out with me?
Oui, c'est ce que t'appelles sortir de la ville ?
Yeah, this is what you call going out of town?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
crédule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X