chercher

chercher
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. to look for
Les enquêteurs cherchent encore l’adresse actuelle du principal suspect.Investigators are still looking for the main suspect's current address.
b. to search for
Je cherche un bon restaurant, mais j’ai l’impression qu’ils sont tous complets.I'm searching for a good restaurant, but it looks like they’re all booked up.
c. to hunt for
Tous les ans, mon père nous emmène en forêt pour chercher des marrons.Every year, my father takes us to the forest to hunt for chestnuts.
d. to look up (pour des informations)
Tu peux chercher l’adresse de Sami ? J’ai un doute sur le nom de la rue.Can you look up Sami's address? I'm not sure about the name of the street.
a. to look for
Émeline cherche toujours l’amour au mauvais endroit.Émeline is always looking for love in the wrong place.
b. to seek
Tout ce que je cherche, c’est la vérité.All I seek is the truth.
c. to be after
Si c’est un emploi saisonnier que vous cherchez, je ne peux pas vous aider.If it's a seasonal job you're after, I can’t help you.
a. to look
J’ai perdu mon doudou ! - Tu as cherché sous ton lit ?I've lost my blankie! - Did you look under your bed?
a. to try to think
Élodie peut passer des heures à chercher un bon titre pour une de ses chansons.Élodie can spend hours trying to think of a good title for one of her songs.
b. to try to remember
Je cherche le nom du village où on avait passé quelques jours l’été dernier.I'm trying to remember the name of the village where we spent a few days last summer.
5.
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
(provoquer)
a. to be looking for trouble
Je te préviens : si tu me cherches, tu vas me trouver !I'm warning you: if you're looking for trouble, you're going to find it!
b. to ask for it
Pas d’insultes, s’il vous plaît ! - Mais il l’a cherché !No insults, please! - But he asked for it!
Exemples
Traducteurs automatiques
Traduire chercher utilisant des traducteurs automatiques
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer