chercher

Nous chercherons et accueillerons l'appui de toutes les nations.
We will seek and welcome the support of all nations.
Par conséquent, nous chercherons à répondre à vos préoccupations et besoins.
Therefore, we will look to resolve your concerns and needs.
Nous chercherons à encourager les contacts et la collaboration entre les institutions.
We will seek to promote contacts and cooperation between the institutions.
En attendant, nous chercherons un nouveau donneur plaquettaire.
In the meantime, we'll search for a new platelet donor.
Nous chercherons aujourd'hui à recueillir certains de ses enseignements.
Today, we shall try to understand some of his teachings.
Demain, nous chercherons un autre endroit où rester.
Tomorrow, we're going to look for another place to stay.
Nous chercherons également à renforcer les capacités d'une manière moins traditionnelle.
We will also try to build capacity in a less traditional way.
Nous ne chercherons pas à imposer nos vues à qui que ce soit.
We do not seek to impose our views on anybody.
Nous chercherons à les stimuler pour soutenir le développement.
We will seek to enhance such flows to support development.
Les hommes comme vous et moi chercherons toujours à nous venger.
Men like you and I will always look for revenge.
Demain, nous chercherons un nouveau manager.
Tomorrow, we get to go shopping for a new manager.
Nous chercherons et promouvrons ce qui est bon et vivifiant dans notre monde.
We will seek and promote what is good and life-giving in our world.
Nous chercherons à comprendre pourquoi il est si pressé.
Then we can figure out why he's in such a hurry.
Nous chercherons une autre planète pour vivre.
We'll find a new planet to live on.
Nous chercherons cependant à attirer votre attention sur toute modification significative.
We will however aim to bring any significant changes to your attention.
Primo, nous chercherons à améliorer la liberté, la sécurité et la justice.
Firstly, we want to work towards greater freedom, security and justice.
Demain nous chercherons ce que signifie tout ça.
Tomorrow we'll look into what this all means.
Nous chercherons donc à atteindre un consensus le plus large possible.
We will, therefore, seek the broadest possible consensus.
C. Nous chercherons à développer des relations mutuellement bénéfiques à long terme avec nos clients.
C. We will seek to develop long-term mutually beneficial relationships with our customers.
Si il fait ça, Nous n'aurions aucune idée de ce que nous chercherons.
If he does that, we'd have no idea what we're looking for.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir