don't rest
Forme conjuguée de rest a l'impératif à la forme négative pour you.
rest
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
a. le repos
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Without sufficient rest, the body can't function properly.Sans un repos suffisant, le corps ne peut pas fonctionner correctement.
a. la pause
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
A short rest between exercises is essential for an optimum workout.Une petite pause entre chaque exercice est indispensable pour un entraînement optimal.
b. le repos
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Amina needed a well-deserved rest after hours of intense work.Amina avait besoin d'un repos bien mérité, après des heures de travail intense.
a. le reste
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
I plan to eat some of the cake and keep the rest for tonight.Je compte manger une partie du gâteau et garder le reste pour ce soir.
a. le silence
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
There should be a quarter-note rest on beat one.Il devrait y avoir un silence d'une noire sur le premier temps.
Un verbe intransitif est un verbe qui ne prend pas de complément d'objet direct (par ex., to sneeze).
verbe intransitif
a. se reposer
I had a long day, and I need to rest.J’ai eu une longue journée et j’ai besoin de me reposer.
a. faire une pause
Harlow rested on a bench before continuing her walk.Harlow a fait une pause sur un banc avant de continuer sa promenade.
b. se reposer
Let's rest a few minutes before we finish weeding the garden.Reposons-nous quelques minutes avant de finir de désherber le jardin.
a. être
You can rest assured that we'll talk to our IT team about the bug.Vous pouvez être sûr que nous parlerons de ce bug à notre équipe informatique.
a. s'appuyer
Don't rest against me; I might lose my balance!Ne t’appuie pas sur moi, je risque de perdre l’équilibre !
b. être appuyé
Tyler was resting against a desk, talking to his friends.Tyler était appuyé contre un bureau et discutait avec ses amis.
a. reposer
Our system rests on a very simple idea.Notre système repose sur une idée très simple.
a. reposer
After they pass, our grandparents want to rest under a tree on their farm.Après leur décès, nos grands-parents souhaitent reposer sous un arbre dans leur ferme.
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. détendre
My aunt says that soaking your feet in salt water is a good way to rest them.Ma tante dit que tremper ses pieds dans de l'eau salée est un bon moyen de les détendre.
b. reposer
You should take a break from screens for a while to rest your eyes.Tu devrais arrêter un peu les écrans pour reposer tes yeux.
c. laisser reposer
We'll rest the cattle today and continue the cattle drive tomorrow.Nous laisserons reposer le bétail aujourd'hui et reprendrons la transhumance demain.
a. appuyer
Robin rested the painting against the wall.Robin a appuyé le tableau contre le mur.
a. conclure
Do you think the prosecution will rest its case today?Pensez-vous que l'accusation va conclure son plaidoyer aujourd'hui ?
Conjugaisons
Participes
Présent:
Passé:
Collins English Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Exemples
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'étoile de mer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX