do
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. faire
I haven't done my homework yet.Je n'ai pas encore fait mes devoirs.
a. faire
Do you do free estimates?Vous faites des devis gratuits ?
a. faire
What does Clara do for a living?Que fait Clara dans la vie ?
a. étudier
I'm going to do Spanish next year.Je vais étudier l'espagnol l'année prochaine.
a. jouer
The school did "Macbeth" this year.L'école a joué « Macbeth », cette année.
a. faire
We did the whole distance in less than two hours.Nous avons fait toute la distance en moins de deux heures.
a. faire
Are you doing turkey for Thanksgiving?Vous faites de la dinde pour Thanksgiving ?
b. préparer
The chef did an amazing seven-layer cake.Le chef a préparé un incroyable gâteau composé de sept couches.
a. faire
You did it!Tu l'as fait !
a. faire
Cole did five years in a boarding school.Cole a fait cinq ans d’internat.
Un verbe intransitif est un verbe qui ne prend pas de complément d'objet direct (par ex., to sneeze).
verbe intransitif
10.
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
(surmonter une situation difficile)
a. s'en sortir
Brooklyn was doing well in her new job.Brooklyn s'en sortait bien dans son nouveau travail.
b. s'en tirer
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
Javier did brilliantly during the client meeting.Javier s’en est tiré avec brio pendant la réunion avec le client.
a. aller
How is your son doing since he changed universities?Comment va votre fils depuis qu'il a changé d'université ?
a. faire
I'm sure you can do better if you try.Je suis sûr que tu peux faire mieux si tu t’appliques.
Un verbe auxiliaire est un verbe utilisé avec un verbe principal, dont il détermine le temps, le mode et/ou l'aspect (par ex., to have, to be).
verbe auxiliaire
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I love strawberry ice cream - So do I!J'adore la glace à la fraise - Moi aussi !
Sienna loves animals even more than her brother does.Sienna aime les animaux encore plus que son frère ne les aime.
a. est-ce que
Did you arrive this morning?Est-ce que vous êtes arrivés ce matin ?
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Do the kids want to go to the park?Les enfants veulent aller au parc ?
Do you prefer to read novels or biographies?Préférez-vous lire des romans ou des biographies ?
a. ne (s'utilise avec « pas »)
We didn't go out yesterday because it was too cold.Nous ne sommes pas sortis hier parce qu'il faisait trop froid.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Amanda has a twin sister, doesn't she?Amanda a une sœur jumelle, non ?
You went to the mall with your friends, didn't you?Tu es allé au centre commercial avec tes amis, n'est-ce pas ?
a. vraiment (adverbe)
I did like that movie.J'ai vraiment aimé ce film.
b. mais (conjonction)
Do be careful!Mais fais attention !
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
18.
Mot ou expression propre au langage parlé (par ex., skinny, grandma).
(familier)
(célébration)
a. la fête
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
Bill and Gill are having a birthday do next Saturday.Bill et Gill organisent une fête d'anniversaire samedi prochain.
19.
Mot ou expression qui ne change pas selon le nombre ou le genre de ce qu'il décrit (par ex., some information).
(invariable)
(musique)
a. le do
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Mot ou expression qui ne change pas selon le nombre ou le genre de ce qu'il décrit (par ex., some information).
(invariable)
Let's warm up our voices with some scales: do, re, mi, ...Réchauffons nos voix avec quelques gammes : do, ré, mi…
Exemples
Traducteurs automatiques
Traduire do utilisant des traducteurs automatiques
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier