release
- Exemples
I heard you released a new album. | J'ai entendu dire que tu as sorti un nouvel album. |
I can't believe you released her. | Je ne peux pas croire que vous l'ayez relâchée. |
I'll pay any amount to get you released on bail. | J'avancerais les fonds pour te faire libérer sous caution. |
I think it would be better if you released me and we all ran away. | Ce serait mieux si vous me relâchiez et qu'on s'enfuie tous. |
The man who got you released. | L'homme qui t'a fait libérer. |
When were you released? | Tu es sorti quand ? |
When were you released? | Ils vous ont relâché depuis quand ? |
When were you released? | T'es sorti quand ? |
When were you released? | - Quand t'ont-ils lâché ? - Tout à l'heure. |
Well, why don't you try me... considering I just put my reputation and my career on the line to get you released. | Pourquoi n'essaies-tu pas... etant donné que j'ai mis ma carrière et ma réputation en danger pour te faire libérer. |
You released me from the family. | Je vais m'échapper de cette famille. |
If you released the clutch too fast, the car would stall. | Si vous libériez l'embrayage trop rapide, la voiture calerai... |
Again, my dear, you released sacred energies to the world. | A nouveau, ma chérie, vous avez libéré des énergies sacrées au monde. |
What do you mean, you released that information to the press? | Comment ça, vous avez transmis l'information à la presse ? |
Is that why you released the animals from their cages? | C'est pour ça que tu as sorti ces animaux de leurs cages ? |
He must have been trapped in that crystal, and you released him. | Il était coincé dans du cristal et tu l'as libéré. |
I am responsible for getting you released from the Crate. | Je suis responsable de ta sortie de Prison. |
Why have you released his name? | Pourquoi avez-vous révélé son nom ? |
Why have you released his name? | Pourquoi avez-vous communiqué son nom ? |
Well, that information won't get you released. | Ce renseignement ne va pas vous aider à être libre. |
