conclusion

And the rest - make your conclusions for yourself!
Et le reste - faire vos conclusions pour vous-même !
These conclusions raise an important issue for the international community.
Ces conclusions posent une question importante à la communauté internationale.
The conclusions are entrusted Sergio Migliorini, general secretary Cisl Liguria.
Les conclusions sont confiées à Sergio Migliorini, secrétaire général Cisl Ligurie.
It would be premature to draw conclusions at this stage.
Il serait prématuré de tirer des conclusions à ce stade.
This necessity has also been mentioned in the draft conclusions.
Cette nécessité a également été mentionnée dans le projet de conclusions.
Their results, findings and conclusions are simply revolutionary!
Leurs résultats, constatations et conclusions sont tout simplement révolutionnaire !
It contains interesting conclusions about the common currency, the euro.
Il contient des conclusions intéressantes concernant la monnaie commune, l'euro.
Certain comments and conclusions are made by William McGaughey.
Certaines observations et conclusions sont faites par William McGaughey.
Their results, findings and conclusions are simply revolutionary!
Leurs résultats, découvertes et conclusions sont tout simplement révolutionnaires !
The relevant conclusions of this conference deserve to be supported.
Les conclusions pertinentes de cette conférence méritent d'être appuyées.
The COP took note of the conclusions on 14 December.
La CdP a pris note des conclusions le 14 décembre.
I believe that our conclusions point in a single direction.
Je pense que nos conclusions pointent dans une seule direction.
Vlasta Mesarić from Croatia drew the conclusions of the session.
Vlasta Mesarić de Croatie a tiré les conclusions de la session.
Adoption of the conclusions and recommendations of the eighth annual meeting.
Adoption des conclusions et recommandations de la huitième réunion annuelle.
The present report leads to two sets of conclusions.
Le présent rapport conduit à deux séries de conclusions.
The conclusions of the summit in this regard are very vague.
Les conclusions du sommet à cet égard sont très vagues.
We agree with the conclusions and evaluations contained in the report.
Nous souscrivons aux conclusions et évaluations contenues dans le rapport.
If the answer is yes, please summarise its main conclusions:
Si la réponse est “oui”, veuillez résumer ses principales conclusions :
Ms. Hampson drew the following preliminary conclusions from this situation.
Mme Hampson a tiré les conclusions préliminaires suivantes de cette situation.
The report contains the conclusions set out in detail below.
Ce rapport contient les conclusions exposées en détail ci-après.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à