conclusion

Et le reste - faire vos conclusions pour vous-même !
And the rest - make your conclusions for yourself!
Les conclusions détaillées sont examinées aux paragraphes 7 à 83.
The detailed findings are discussed in paragraphs 7 to 83.
Ces conclusions posent une question importante à la communauté internationale.
These conclusions raise an important issue for the international community.
Dans chaque cas, les conclusions des audits ont été satisfaisantes.
In each case, the findings of the audits were satisfactory.
Les conclusions sont confiées à Sergio Migliorini, secrétaire général Cisl Ligurie.
The conclusions are entrusted Sergio Migliorini, general secretary Cisl Liguria.
Il serait prématuré de tirer des conclusions à ce stade.
It would be premature to draw conclusions at this stage.
Cette nécessité a également été mentionnée dans le projet de conclusions.
This necessity has also been mentioned in the draft conclusions.
À la même séance, M. Chávez a formulé ses conclusions.
At the same meeting, Mr. Chávez made his concluding remarks.
Leurs résultats, constatations et conclusions sont tout simplement révolutionnaire !
Their results, findings and conclusions are simply revolutionary!
Les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 12 à 56.
The detailed findings are reported in paragraphs 12 to 56.
Les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 13 à 122.
The detailed findings are reported in paragraphs 13 to 122.
Il contient des conclusions intéressantes concernant la monnaie commune, l'euro.
It contains interesting conclusions about the common currency, the euro.
Les conclusions détaillées sont exposées aux paragraphes 12 à 51.
The detailed findings are reported in paragraphs 12 to 51.
La Russie a réagi positivement aux conclusions de cette réunion.
Russia has responded positively to the outcome of that meeting.
À la même séance, Mme Hampson a formulé ses conclusions.
At the same meeting, Ms. Hampson made her concluding remarks.
À la même séance, Mme Frey a formulé ses conclusions.
At the same meeting, Ms. Frey made her concluding remarks.
À la même séance, M. Kartashkin a rendu ses conclusions.
At the same meeting, Mr. Kartashkin made his concluding remarks.
À la même séance, Mme Hampson a rendu ses conclusions.
At the same meeting, Ms. Hampson made her concluding remarks.
Certaines observations et conclusions sont faites par William McGaughey.
Certain comments and conclusions are made by William McGaughey.
Leurs résultats, découvertes et conclusions sont tout simplement révolutionnaires !
Their results, findings and conclusions are simply revolutionary!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale