crackle
- Dictionnaire
crackle
Un verbe intransitif est un verbe qui ne prend pas de complément d'objet direct (par ex., to sneeze).
a. crépiter
The logs caught fire and started to crackle.Les bûches ont pris feu et ont commencé à crépiter.
b. craquer
When the leaves begin to crackle under my feet, I know it's fall.Quand les feuilles commencent à craquer sous mes pieds, je sais que c’est l’automne.
c. grésiller
My walkie-talkie is crackling so badly that I can barely make out what you're saying.Mon talkie-walkie grésille tellement que j’arrive à peine à comprendre ce que tu dis.
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
a. le crépitement (M)
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
I closed my eyes and listened to the crackle of the fire.J’ai fermé les yeux et j’ai écouté le crépitement du feu.
b. le craquement (M)
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
There's a large animal coming towards us. I can hear the crackle of the leaves as it walks over them.Il y a un gros animal qui vient vers nous. J’entends le craquement des feuilles lorsqu'il marche dessus.
c. le grésillement (M)
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
Hello? Are you there? - What? I can't hear you over the crackle of the subway announcements. Call me when you get off the train.Allô ? T'es là ? - Quoi ? Je ne t’entends pas avec le grésillement des annonces du métro. Appelle-moi quand tu descends du train.
Exemples
Traducteurs automatiques
Traduire has crackled utilisant des traducteurs automatiques
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !