se demander
- Exemples
J'ai cru que vous demanderiez jamais. | I thought you'd never ask. |
J'ai cru que vous demanderiez jamais. | Thought you'd never ask. |
Je n'aurais jamais pensé que vous demanderiez. | Thought you'd never ask. |
Je me doutais que vous demanderiez. | One step ahead of you. |
Pourquoi est-ce que vous demanderiez que je fasse cela ? | Why would you ask me to do that? |
Au cas où vous vous demanderiez où il est... | Just in case you were wondering where this is... |
Nous voulons savoir ce que vous demanderiez pour faire la paix. | We want to know what it would take to have peace with you. |
Je ferai tout ce que vous demanderiez. | I'll do everything you ask. |
Je savais que vous demanderiez. | I knew you'd ask. |
Pourquoi est-ce que vous demanderiez ? | Why would you ask? |
Je me disais que vous demanderiez. | I thought you might ask me that. |
Pourquoi est-ce que vous demanderiez ? | Why do you ask? |
Je me disais que vous demanderiez. | I thought you might ask that. |
Au cas où vous demanderiez. | Just in case you were wondering. |
Au cas où vous demanderiez. | In case you were wondering. |
Au cas où vous demanderiez. | In case you're wondering. |
Je me disais que vous demanderiez. | Thought you'd ask that. |
C'est pourquoi j'ai arrêté de me laver... au cas où vous vous demanderiez d'où vient l'odeur. | That's why I've stopped washing... in case you were wondering what the smell was. |
Au cas où vous vous demanderiez — je n'ai pas de diamants sur moi. | If you have any thoughts—I don't have any diamonds on me, by the way. |
C'est pourquoi j'ai arrêté de me laver... au cas où vous vous demanderiez d'où vient l'odeur. | That's why I've stopped washing, in case you were wondering what the smell was. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !