laisser

Quelqu'un vient de laisser ça pour toi.
Someone left this for you.
Une femme vient de laisser ça pour vous.
A woman just left this for you.
Quelqu'un vient de laisser ça pour toi.
Someone just dropped this off for you.
Il vient de laisser un message.
He just left a message.
Il remarque qu’il a toujours un “corps”, mais un corps d’une nature très différente avec des pouvoirs très différents de ceux du corps qu’il vient de laisser derrière lui.
He notices that he still has a 'body', but one of a very different nature and with very different powers from the physical body he has left behind.
En accordant la décharge, la majorité de ce Parlement vient de laisser s'envoler cette chance et malheureusement, la Commission européenne est une fois de plus parvenue à se faire accorder un laissez-passer pour faire n'importe quoi durant les deux années à venir.
By giving discharge, the majority in this Parliament has let this chance slip, and, regrettably, the Commission has once more succeeded in obtaining a licence to mess about for the next two years.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet