Le processus de paix en Afghanistan vient d'aborder une nouvelle phase.
The peace process in Afghanistan has now entered a new phase.
On vient d'aborder ça, garçon.
We just went over this, boy.
La première a trait à la question que la Présidence du Conseil vient d'aborder.
The first has to do with the issue the President-in-Office of the Council has just addressed.
Monsieur le Président, je suis d'avis que notre collègue Sacrédeus vient d'aborder un point essentiel.
Mr President, Mr Sacrédeus has, I think, addressed something of essential importance.
J'ai un dernier commentaire à soumettre à l'intention de Madame Stauner, qui vient d'aborder la réglementation de contrôle.
One more comment to Mrs Stauner who has just referred to the supervisory regulations.
Le commissaire vient d'aborder le problème de l'approche à adopter pour ces zones franches de Corée du Nord.
The Commissioner has just addressed the issue of how to involve these North Korean special zones.
Le thème que vient d'aborder l'honorable parlementaire a entre-temps été débattu à deux reprises par les chefs d'État et de gouvernement.
Mr Watts, the issue you mentioned has now been discussed twice by the Heads of State and Government.
Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, pour ce qui est de la question du déficit de travail, le commissaire Fischler vient d'aborder certains points et certaines options qui existent pour l'UE.
Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, regarding protein deficits Commissioner Fischler mentioned a few options which are available in the European Union.
Je dois cependant lui signaler qu'entre l'objet du rapport traité aujourd'hui et les questions certainement importantes qu'il vient d'aborder, il y a une fameuse différence.
However, I must point out to him that there is quite a considerable difference between the subject of the report we have been dealing with today and the issues he has raised, very important though they undoubtedly are.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir