vestige

Cela est sûrement un vestige du système juridique colonial.
That was surely a vestige of the colonial legal system.
C'est un vestige de l'étonnante civilisation grecque antique.
It is a remnant of the amazing ancient greek civilization.
Ils sont le dernier vestige de l'esprit humain.
They are the last remnant of the human spirit.
Il constitue le seul vestige d'architecture inca de la ville.
It is the only vestige of Inca architecture in the city.
Le rideau de fer est un vestige du passé.
The iron curtain is a relic of the past.
Le vestige physique, trace ou signes de quelque chose qui n'existe plus.
The physical vestige, trace or signs of something which no longer exists.
Il constitue le seul vestige d'architecture inca de la ville.
It is the only trace of Inca architecture in the city.
Le consensus existant a été qualifié de vestige du passé.
The existing consensus has been characterized as a relic of the past.
C'est une sorte de vestige d'une autre époque.
That's some sort of leftover idea from another time.
Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.
This is a relic of the cold war that should be lifted immediately.
Ikon est un vestige de la guerre froide.
Ikon is a relic from the Cold War.
Zorro est un vestige du passé.
Zorro is a relic of the past.
C'est un vestige du colonialisme britannique.
This is a relic of British colonialism.
Cependant aucun vestige d’un établissement phénicien n’a été découvert dans ces îles.
However no trace of a Phoenician settlement were discovered on these islands.
C'est un vestige de mon séjour à Oxford.
It's a hangover from my Oxford days.
Pas un vestige survit des cours dans lesquelles Demosthenes a parlé en faveur.
Not a vestige survives of the Courts in which Demosthenes pleaded.
C'est un vestige du XIXe siècle.
It's a relic from the 19th century.
Un autre vestige du Thoricus antique survit dans le nom moderne de l'endroit, THERICO.
Another vestige of the ancient Thoricus survives in the modern name of the place, THERICO.
Aujourd'hui, un vestige de cette population survit et est connue comme la côte du Golfe.
Today a remnant of this population survives and is known as the Gulf Coast.
Ce prêtre doit en être un vestige.
Now that priest we saw must be a remnant of it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet