valeureux

Le courage est valeureux, mais l’égotisme est vaniteux et suicidaire.
Courage is valorous, but egotism is vainglorious and suicidal.
Le courage est valeureux, mais l’égoïsme est vaniteux et suicidaire.
Courage is valorous, but egotism is vainglorious and suicidal.
Mes guerriers seront valeureux par la force du Créateur.
My warriors will be valorous by the force of the Creator.
Ces valeureux gauchos combattaient armés seulement de lances et de couteaux.
These brave gauchos fought armed only with spears and knives.
Notre Constitution elle-même fait référence à nos valeureux alliés en Europe.
Our very Constitution makes reference to our gallant allies in Europe.
Le valeureux Prince s'est enfui pour sauver sa vie.
The brave Prince has fled to save his life.
Si vous avez été valeureux, on déchirera les plaintes.
If you've made good, we'll tear up the complaints.
Ces marins sont plus valeureux que quiconque en Angleterre.
These sailors have more worth than any men in England.
Et toi mon valeureux ami, comment pourrais-je jamais te remercier ?
And you my faithful friend, how can I ever repay you?
Mesdames et Messieurs, nos valeureux officiers de police.
Ladies and gentlemen, our honored police officers.
Les soldats valeureux et braves seront placés aux postes de commandement.
Brave and gallant soldiers will be appointed in their places.
Vous partez honteux, mais vous avez été valeureux.
You're leaving in shame, but you played a good game.
Evo Morales, le valeureux président de Bolivie est, pour lui, un extrémiste.
Evo Morales, the worthy president of Bolivia, looks like an extremist to him.
Nous avons besoin d'hommes valeureux pour nous aider.
We need good men to help us.
La voie des valeureux est implacable.
The path of the worthy is unforgiving.
Oui, car un homme valeureux servira d'exemple à tous.
Yes, because if a man is valorous, he will serve as an example to everyone.
Je lui dirai que tu as été valeureux.
I will tell him you were strong.
Des hommes et des femmes valeureux.
Men and women of valor.
Quel est ton plan, valeureux chef ?
What do you want to do next, fearless leader?
L’Ordre de Saint-Louis est créé en 1693 par Louis XIV pour récompenser les officiers valeureux.
The Order of Saint-Louis was founded in 1693 by Louis XIV to reward his bravest officers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale