Alors je vais retourner chez mes parents avec Takéya. Quoi ?
Maybe I'll take Takuya and go home to my parents.
Mon voyage est presque terminé, je vais retourner à Rome.
My trip is almost done, I'll return to Rome.
Vous pensez que je vais retourner vers ma famille ?
You think I might go back to my family?
Je vais retourner en Australie si tu n'arrête pas.
I'm gonna move back to Australia if you don't stop.
J'en aimerai une, mais je vais retourner à mon siège.
Love one, but I'm gonna head back to my seat.
Je vais retourner travailler sur ces plans de champs.
I'll go get back to work on those field plans.
Je vais retourner à la banque demain et je leur demanderai.
I'll go back to the bank tomorrow and ask them.
En parlant de ça, je vais retourner à notre petit projet.
Speaking of which, I'm gonna get back to our little project.
Mais je vais retourner à la salle commune maintenant.
But I'm gonna go back to the day room now.
Alors je vais retourner la faveur en prenant ton bébé.
Now I'm going to return the favor by taking your baby.
Je vais retourner à New York pendant quelque temps.
I'm going back to New York for a few days.
Je vais retourner à l'Académie, nettoyer ma chambre.
I'm gonna head back to the Academy, clean out my room.
Je vais retourner à Chicago pour un moment.
I'm gonna be heading back to Chicago for a while.
Je vais retourner à l'auberge jusqu'à ce qu'elle soit prête.
I'm gonna mo back into the inn until it's ready.
Je vais retourner chez toi et rassembler mes affaires.
I'll go back to your place and pack my stuff.
Je crois que je vais retourner bosser, la semaine prochaine.
I think I better go back to work next week.
Je vais retourner au pont, et marcher dans nos traces.
I'm going back to that bridge and retrace our steps.
Je vais retourner dans ma chambre, là-bas je peux étudier.
I am going to my room, where I can study.
Tu sais que je vais retourner travailler bientôt.
You know I'll go back to work soon.
Je vais retourner travailler sur la radio maintenant.
I'll get back to work on the com now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie