dégager

Oh, je vais dégager de là-bas.
Don't you worry about that.
Je vais dégager mon emploi du temps au travail.
I'm gonna clear my schedule at work.
Je vais dégager de ton chemin.
I'll just get out of your way.
je vais dégager un chemin par là.
I'm gonna clear a path this way.
Je vais dégager le passage.
I'm gonna clear the road.
Je vais dégager la route.
I guess I'll get out of the way.
Je vais dégager les galets.
I'm going to move some of these pebbles.
Je vais dégager un passage. On y va.
Hey, I'll clear a path through the guards to the ship.
Je vais dégager le terrain.
I'll get out of your hair.
Je vais dégager ça.
I'm going to hurt you.
Je vais dégager ça.
This is going to hurt you.
Je vais dégager ça.
I'm warning you. This is gonna hurt.
Je vais dégager ça.
That's going to hurt you.
Je vais dégager ça.
This is going to hurt.
Je vais dégager ça.
This will hurt. Mm. It's all right.
Je vais dégager ça.
Now, this is going to hurt.
Je vais dégager ça.
This is gonna hurt.
Je vais dégager ça.
This is gonna really hurt.
Je vais dégager ça.
This is gonna hurt!
Je vais dégager.
It looks like I'm outtie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie