unrepresentative

The Security Council is unrepresentative, and it needs to be reformed.
Le Conseil de sécurité n'est pas représentatif et il a besoin d'être réformé.
An assessment of unrepresentative hypothetical costs is not a substitute.
Une évaluation de coûts hypothétiques et non représentatifs ne saurait s’y substituer.
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted.
Toute méthode de refroidissement donnant des résultats d’émissions non représentatifs n’est pas admise.
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted.
L'emploi d'une méthode de refroidissement qui donnerait des résultats d'émissions non représentatifs n'est pas admis.
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted.
L’emploi d’une méthode de refroidissement aboutissant à des résultats d’émissions non représentatifs n’est pas admis.
Even more critical are the signs that an unrepresentative and corrupt Government is in place.
Les signes qui montrent qu'un gouvernement non représentatif et corrompu est en place sont d'importance encore plus critique.
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted.
Les valeurs doivent être enregistrées pour correction ultérieure.
It would make it more undemocratic, unrepresentative and unresponsive to the concerns of the vast majority.
Il le rendrait plutôt encore davantage non démocratique, non représentatif et non sensible aux préoccupations de la grande majorité.
First and foremost, parties claimed that the calculation was based on an unrepresentative volume of import transactions from the PRC.
Avant tout, les parties ont considéré que le calcul était fondé sur un volume non représentatif d’opérations d’importations de la RPC.
Furthermore, the study for BdB is said to use an unrepresentative reference period, viz. 1982-92, which includes two market rallies.
Par ailleurs, l'expertise du Bundesverband deutscher Banken repose sur une période d'observation non représentative (de 1982 à 1992), qui inclut deux hausses boursières.
Furthermore, the exporting producer did not explain nor provide any evidence as to why, in this specific case, the selected periods would be unrepresentative.
De plus, il n’a ni expliqué ni prouvé pourquoi les périodes retenues n’étaient pas représentatives en l’espèce.
Considering the foregoing, a degree of variation as to the weight of one Member State will not render the sample unrepresentative.
Compte tenu de ce qui précède, un certain degré de variation dû au poids d'un État membre ne rendra pas pour autant l'échantillon non représentatif.
The exporting producers therefore concluded that their selection in the sample was not warranted and thus that the sample was unrepresentative.
Ils en concluaient que ces deux sociétés n’auraient pas dû être incluses dans l’échantillon, lequel n’était donc pas représentatif.
For this reason it was claimed that the average profit had to be considered as unrepresentative as the sample only contained data from one large company.
Pour cette raison, il a été allégué que le bénéfice moyen devait être considéré comme non représentatif, puisque l’échantillon contenait uniquement des données provenant d’une grande entreprise.
If a manufacturer believes that the above mapping techniques are unsafe or unrepresentative for any given engine, alternate mapping techniques may be used.
Si un constructeur estime que les techniques de cartographie exposées ci-dessus ne sont pas fiables ou représentatives d'un moteur quelconque donné, d'autres techniques de cartographie peuvent être appliquées.
If a manufacturer believes that the above mapping techniques are unsafe or unrepresentative for any given engine, alternate mapping techniques may be used.
Si un constructeur estime que les techniques de conversion exposées ci-dessus ne sont pas fiables ou représentatives d’un moteur donné, d’autres techniques de conversion peuvent être appliquées.
After final disclosure, the applicant argued that the period considered should have started in 2008 because 2009 would result in unrepresentative findings.
Après la communication des conclusions finales, le requérant a fait valoir que la période considérée aurait dû débuter en 2008, le choix de 2009 compromettant la représentativité des conclusions.
If a manufacturer believes that the above mapping techniques are unsafe or unrepresentative for any given engine, alternate mapping techniques may be used.
Si un constructeur estime que les techniques de cartographie décrites ci-dessus présentent un risque pour le moteur ou ne sont pas représentatives pour un moteur donné, d’autres techniques peuvent être appliquées.
The test report should mention any results which are considered false, anomalous or unrepresentative.
être audible et intelligible depuis tous les sièges passagers, dans les toilettes, depuis les sièges et les postes de travail de l'équipage de cabine ;
If a manufacturer believes that the above mapping techniques are unsafe or unrepresentative for any given engine, alternate mapping techniques may be used.
Si un constructeur estime que les techniques de cartographie décrites ci-dessus présentent un risque pour le moteur ou ne sont pas représentatives pour un moteur donné, il peut appliquer d’autres techniques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie