unrepresentative
- Exemples
The Security Council is unrepresentative, and it needs to be reformed. | Le Conseil de sécurité n'est pas représentatif et il a besoin d'être réformé. |
An assessment of unrepresentative hypothetical costs is not a substitute. | Une évaluation de coûts hypothétiques et non représentatifs ne saurait s’y substituer. |
A minimal objective is to avoid interviewing several households which are highly unrepresentative. | L'objectif minimal est d'éviter d'interroger trop de ménages notablement atypiques. |
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted. | Aucune méthode de refroidissement donnant des résultats d’émissions non représentatifs n’est admise. |
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted. | Toute méthode de refroidissement donnant des résultats d’émissions non représentatifs n’est pas admise. |
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted. | L'emploi d'une méthode de refroidissement qui donnerait des résultats d'émissions non représentatifs n'est pas admis. |
The test report should mention any results which are considered false, anomalous or unrepresentative. | Le rapport d'essai doit mentionner tous les résultats considérés comme erronés, anormaux, ou non représentatifs. |
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted. | L’emploi d’une méthode de refroidissement donnant des résultats d’émissions non représentatifs n’est pas admis. |
As we cheer emerging democracies, the Council is firmly undemocratic and unrepresentative. | Alors que nous acclamons la naissance de nouvelles démocraties, le Conseil reste fermement non démocratique et non représentatif. |
Hospital-based control groups may be very unrepresentative of the general population. | Les groupes de contrôle fondés sur l'hôpital peuvent être très atypiques pour le nombre total de la population. |
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted. | L’emploi d’une méthode de refroidissement aboutissant à des résultats d’émissions non représentatifs n’est pas admis. |
At the same time, the contention that the World Bank was currently unrepresentative was blatantly incorrect. | L'assertion que la Banque mondiale n'est pas suffisamment représentative est manifestement incorrecte. |
Even more critical are the signs that an unrepresentative and corrupt Government is in place. | Les signes qui montrent qu'un gouvernement non représentatif et corrompu est en place sont d'importance encore plus critique. |
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted. | Les valeurs doivent être enregistrées pour correction ultérieure. |
It would make it more undemocratic, unrepresentative and unresponsive to the concerns of the vast majority. | Il le rendrait plutôt encore davantage non démocratique, non représentatif et non sensible aux préoccupations de la grande majorité. |
But the Council has remained largely unrepresentative and become only slightly more democratic over the years. | Mais le Conseil, lui, est resté largement non représentatif et n'est devenu que légèrement plus démocratique au fil des ans. |
Any cooling procedure that results in unrepresentative emissions is not permitted. | APPROCHE PAR ÉVALUATION INTERNE : PONDÉRATION MOYENNE ( %) |
Such adjustment was designed as a method of standardization to prevent unrepresentative results based on the particular examination. | Cet ajustement avait une fonction de normalisation pour éviter des résultats non représentatifs découlant de ce type d'épreuve. |
First and foremost, parties claimed that the calculation was based on an unrepresentative volume of import transactions from the PRC. | Avant tout, les parties ont considéré que le calcul était fondé sur un volume non représentatif d’opérations d’importations de la RPC. |
Nevertheless, there is a certain satisfaction to be derived from the prospect of oppressed peoples overthrowing their undemocratic and unrepresentative governments. | Néanmoins, il existe une certaine satisfaction à oublier la perspective de peuples oppressés renversant leurs gouvernements non démocratiques et non représentatifs. |
