undreamed-of
- Exemples
Your people are rich in undreamed-of resources, in self-confidence and in solidarity. | Votre peuple est riche de ressources insoupçonnées, de confiance en soi et de solidarité. |
It was a previously undreamed-of enzyme that could replenish, make longer, telomeres, and we named it telomerase. | Elles possèdent une enzyme inédite, qui permet la reconstitution et l'allongement des télomères et que l'on appelle la télomérase. |
The revolutions and popular upheavals which have swept the Middle East generated an undreamed-of amount and diversity of arts. | Les révolutions et soulèvements populaires qui ont balayé le Moyen Orient provoquent une floraison artistique sans précédent et dont on n'osait rêver. |
E-commerce offers the Member States of the European Union hitherto undreamed-of possibilities in terms of creating jobs for the professionally qualified. | Le commerce électronique offre aux États membres de l'Union européenne des possibilités jusqu'ici insoupçonnées en matière de création d'emplois qualifiés. |
The time of the end will be characterized by an unprecedented increase in travel and hitherto undreamed-of progress in knowledge, education, discovery of science. | Le temps de la fin sera caractérisé par un accroissement en déplacements jamais expérimenté jusque là, et de progrès en connaissance, éducation, découvertes scientifiques inconcevables jusqu'à maintenant. |
We are not forbidden to undertake the revelation of these new and undreamed-of pursuits, but we despair of being able to portray these undertakings to the material mind of mortal beings. | Il ne nous est pas interdit de révéler ces occupations nouvelles et insoupçonnées, mais nous désespérons de notre aptitude à dépeindre ces entreprises au mental matériel des êtres mortels. |
Sometimes they were new versions of old stories; sometimes they started on the old basis, but grew into new tales owing to the frequent interruptions which opened up fresh and undreamed-of possibilities. | Parfois, ils étaient de nouvelles versions de vieilles histoires, parfois ils ont commencé sur l'ancienne base, mais a augmenté dans de nouveaux contes en raison des interruptions fréquentes qui a ouvert de nouvelles et insoupçonnées de possibilités. |
Not only will you find undreamed-of changes confronting you as you advance from circuit to circuit in Havona, but your astonishment will be inexpressible as you progress from planet to planet within each circuit. | Lorsque vous avancerez de circuit en circuit dans Havona, non seulement vous serez confrontés à des changements dont vous n’auriez pas rêvé, mais votre étonnement sera inexprimable, même à l’intérieur de chaque circuit, lorsque vous progresserez de planète en planète. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !