inimaginable

Mega punition inimaginable et caractéristiques étonnantes pour votre collection personnelle.
Mega punishment unimaginable and amazing features for your personal collection.
Oui Le degré d’amour était tellement inimaginable, immense et impressionnant.
Yes The level of love was so incredible, immense and overwhelming.
C’est absolument infondé et inimaginable dans le contexte syrien.
This is absolutely unfounded and unimaginable in the Syrian context.
C'est un travail très difficile et demande une patience inimaginable.
This is a very difficult task and demands incredible patience.
La vie dans une telle abondance est inimaginable, pourtant accablante.
Life in such abundance is unimagined, yet overwhelming.
Dans la dynamique pascal, un éternel midi est inimaginable.
In the paschal dynamic, an eternal noon is not imaginable.
Le prix de ce projet est inimaginable !
The price of this project is unimaginable!
La distance entre ces deux points est inimaginable pour le mental humain.
The distance between these two points is unimaginable to the human mind.
Cela aurait été inimaginable il y a encore cinq ans.
That would have been unthinkable just five years ago.
La douleur qu'elle endura en étant torturée fut inimaginable.
The pain she suffered while being tortured was unimaginable.
Ça nous donne un rendement énergétique qui est inimaginable historiquement.
It gives us an energy return that's unimaginable, historically.
Ça aurait été inimaginable il y a dix ans.
This would have been unimaginable 10 years ago.
La douleur qu'elle a endurée en étant torturée a été inimaginable.
The pain she suffered while being tortured was unimaginable.
Cela semblait inimaginable il y a encore un an, mais possible aujourd’hui.
It seemed unimaginable a year ago, but possible today.
Le tremblement de terre et le tsunami ont causé une destruction inimaginable.
The earthquake and the tsunami have caused unimaginable destruction.
Que tu sois avec elle est inimaginable pour moi.
Because for you to be with her is unimaginable for me.
Le mal qu'incarne le terrorisme a frappé de manière inimaginable.
The evil of terrorism has struck in unimaginable ways.
C’était tellement calme et paisible, avec une somme de tranquillité inimaginable.
It was so calm and serene with an incredible amount of tranquility.
La vie sur cette terre est inimaginable sans la confiance aux autres.
Life on earth is unimaginable without trusting other people.
C'était quelque chose qui était inimaginable pour les gens de cette époque.
It was something that was unimaginable to the people in those days.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale