undifferentiated

Regression of specialized cells to an undifferentiated stem state.
Régression des cellules spécialisées à un état de souche indifférencié.
It always retains its undifferentiated nature, even through its limited expressions.
Elle conserve toujours sa nature indifférenciée, même à travers ses expressions limitées.
This involves the transformation of undifferentiated potentials into segregated and defined plans.
Ceci implique la transformation de potentiels indifférenciés en des plans séparés et définis.
Female and male embryos remain undifferentiated during the first weeks of their lives.
Les embryons femelles et mâles sont indissociables durant les premières semaines de vie.
Control a heading to an undifferentiated authority record.
Contrôle d'une vedette vers une notice d'autorité non différenciée
They also noted that the poor did not represent an undifferentiated group of people, but a highly diversified one.
Ils ont aussi noté que les pauvres formaient un groupe non pas homogène, mais au contraire très diversifié.
Stem cells, usually embryonic, are undifferentiated cells that have the potential to become any cell in the body.
Les cellules souches, généralement embryonnaires, sont des cellules indifférenciées qui ont le potentiel de devenir n'importe quelle cellule dans le corps.
Comment: Promising an undifferentiated reduction in corporate taxes is simply incompatible with a politics of the Left.
Commentaire : Promettre une réduction des impôts des sociétés de manière indifférenciée est tout à fait incompatible avec une politique de gauche.
It is an individualized stream of power and stands in contrast to the free space movements of undifferentiated energy.
Ce sont des courants de pouvoir individualisés qui contrastent avec les libres mouvements de l’énergie indifférenciée dans l’espace libre.
For example, studies have shown that undifferentiated ESCs can form cancerous clusters of cells called teratomas when injected into mice.
Par exemple, des études ont montré que les CSE indifférenciées pouvaient former des amas de cellules cancéreuses appelés tératomes lorsqu'elles sont injectées à des souris.
Its territorial basis is rarely defined with any precision, and its institutions are typically the undifferentiated and intermittent structures of an omnifunctional social system.
Sa base territoriale est rarement définie avec précision, et ses institutions sont généralement les structures indifférenciées et intermittentes d'un système social omnifonctionnel.
These grazers sprang from an undifferentiated ancestor having five toes and forty-four teeth, which perished before the end of the age.
Ces animaux broutants descendaient d'un ancêtre non différencié qui avait cinq orteils et quarante-quatre dents, et qui disparut avant la fin de cet âge.
Beware, ladies and gentlemen: as representatives of the undifferentiated citizens of the European Union, you are soon to become stateless Members.
Prenez garde, mes chers collègues, en tant que représentants des citoyens indifférenciés de l'Union européenne, vous allez bientôt devenir des députés apatrides.
More severe grades of CIN (2 and 3) reveal a greater proportion of the thickness of the epithelium composed of undifferentiated cells.
Dans les CIN les plus graves (grades 2 et 3), l’épithélium est constitué de cellules indifférenciées sur une plus grande proportion de son épaisseur.
Mixed and undifferentiated materials
l'annexe I, chapitre VI, de la directive 94/65/CE,
In practice, Dublin cases can no longer be considered in an automatic, undifferentiated and stereotyped way, but have to be analysed on a case-by-case basis.
Dans la pratique, les cas Dublin ne pourront plus être traités de manière automatique, indifférenciée et stéréotypée, mais devront être analysés individuellement.
The return requested under the Registry for category VII transfers is in the form of an undifferentiated total of all missiles plus launchers.
Les informations demandées concernant la catégorie VII sont le nombre total de missiles et de lanceurs, sans ventilation par type.
The concept of the I AM connotes unqualified infinity, the undifferentiated reality of all that could ever be in all of an infinite eternity.
Le concept du JE SUIS implique l'infinité inconditionnée, la réalité indifférenciée de tout ce qui est susceptible d'exister dans une éternité statique ni dynamique.
The concept of the I AM connotes unqualified infinity, the undifferentiated reality of all that could ever be in all of an infinite eternity.
Le concept du JE SUIS implique l’infinité non qualifiée, la réalité indifférenciée de tout ce qui serait susceptible d’exister dans la totalité d'une éternité infinie.
These principles are not intended to promote a single, undifferentiated model of development, nor are they intended to be internationally legally binding.
Ces principes n'ont pas pour objet de promouvoir un modèle de développement unique et monolithique ; ils ne sont pas non plus juridiquement contraignants sur le plan international.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté