turbulent

Le bar en bas peut être très turbulent et bruyant.
The Bar downstairs can be quite rowdy and loud.
Son caractère turbulent et indépendant, ils ont occasionné des affrontements fréquents avec Cordoue.
His turbulent and independent character, they caused frequent clashes with Cordova.
Johannesburg - est intrigant, Présent dans le cœur de ce pays turbulent.
Johannesburg - is schemer, Present in the heart in this troubled country.
Au début de l’hiver, l’océan Atlantique est particulièrement turbulent.
In early winter, the Atlantic Ocean is particularly turbulent.
Il est probable que vous êtes dans un état quelque peu turbulent.
You are likely to be in a somewhat turbulent state.
Cependant, dans les applications pratiques, des échantillons présentent également un champ d'écoulement turbulent.
However, in practical applications samples also show a turbulent flow field.
La Gospa nous invite à être porteurs de paix et d’amour dans ce monde turbulent.
Our Lady calls us to be carriers of peace and love in this peaceless world.
Davidelfin est une marque dirigée par le jeune et turbulent créateur madrilène Diego David Dominguez Gonzalez.
Davidelfin is a brand directed by the young and turbulent Madrid creator Diego David Dominguez Gonzalez.
Peut-être Helgen a pensé que sa présence à la barre a incité le comportement turbulent ou violent.
Maybe Helgen thought that his presence at the bar incited rowdy or violent behavior.
Pour déterminer si un écoulement est laminaire ou turbulent, on utilise le nombre de Reynolds.
The Reynolds number is used to assess whether a flow is laminar or turbulent.
J'espère que ton voyage était bien, pas trop turbulent.
I hope you had a pleasant journey.
J'espère que ton voyage était bien, pas trop turbulent.
I hope you had a safe trip.
Il n'est pas turbulent.
He's not a troublemaker.
Celui-ci a toujours été assez... turbulent.
My son was always a little... wild.
Les bâtiments de ces différentes époques témoignent encore maintenant du passé turbulent de Colombo.
Buildings from all three eras stand as reminders of the turbulent past of Colombo.
Vous êtes bruyant et turbulent.
You people are making too much noise.
Nous rassemblons des individus qui s'emploient à fournir une aide, en dépit de notre contexte historique politiquement turbulent.
We bring together people committed to service notwithstanding our politically turbulent historical background.
Avait-il été particulièrement turbulent ce soir-là ?
Do you know what he'd been up to?
Vous êtes bruyant et turbulent.
Y'all making a lot of noise.
L'un des sujets, il a travaillé sur à ce stade est une application de l'écoulement turbulent à l'océanographie.
One of the topics he worked on at this stage was an application of turbulent flow to oceanography.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté