transgressor

The way of the transgressor is never easy (Proverbs 13:15).
Le chemin du traître n’est jamais facile (Proverbes 13 :15).
The most transgressor cinema arrives once again in the Biscayan capital.
Le cinéma le plus transgresseur atterrit une fois de plus dans la capitale biscayenne.
The way of the transgressor is hard.
Assassinée par son beau-frère La voie du pécheur est rude.
He who had proclaimed the law upon Sinai would be condemned as a transgressor.
Lui, qui avait promulgué la loi sur le Sinaï, il serait condamné comme un transgresseur.
For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
Car, si je rebâtis les choses que j`ai détruites, je me constitue moi-même un transgresseur,
For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
Gal 2,18. Car si je rebâtis les choses que j'ai détruites, je me constitue prêvaricateur.
Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.
Or si tu ne commets pas adultère, mais que tu tues, tu es devenu transgresseur de la loi.
The law cannot save the transgressor from his sin, nor impart power to keep him from sinning.
La loi ne peut sauver le transgresseur de son péché, ni donner la puissance nécessaire pour l’empêcher de pécher.
Now if thou committest no adultery, yet if thou killest, thou art become a transgressor of the law.
Or si tu ne commets pas adultère, mais que tu tues, tu es devenu transgresseur de la loi.
Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become transgressor of [the] law.
Or, si tu ne commets point d`adultère, mais que tu commettes un meurtre, tu deviens transgresseur de la loi.
Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.
Or, si tu ne commets point d`adultère, mais que tu commettes un meurtre, tu deviens transgresseur de la loi.
He was counted a transgressor, that He might redeem us from the condemnation of the law.
Il a été mis au nombre des transgresseurs, afin de pouvoir nous racheter de la condamnation de la loi.
Now if thou committest no adultery, yet if thou killest, thou art become a transgressor of the law.
Or, si tu ne commets point d'adultère, mais que tu commettes un meurtre, tu deviens transgresseur de la loi.
He might say, Let the transgressor receive the penalty of his sin, and I will go back to My Father.
Il pouvait dire : Que le transgresseur subisse la peine de son péché ; moi, je retournerai vers mon Père.
The Scriptures tell the simple story of how the woman, the weaker one, was deceived, and thus became a transgressor.
Les Écritures relatent seulement l’histoire de la femme qui, étant la plus faible, fut séduite, et devint ainsi transgresseur.
The law cannot save the transgressor from his sin, nor impart power to keep him from sinning.
La loi ne peut sauver les transgresseurs de leurs péchés et elle ne leur confère pas la puissance qui les empêche de pécher.
For every offense committed against the laws of health, the transgressor must pay the penalty in his own body.
Pour chaque entorse faite aux lois de la santé, le transgresseur doit, dans son propre corps, payer le prix. — Testimonies for
But the guilt of the transgressor is not lessened because the conscience has been violated till it has become insensible.
Mais la culpabilité du transgresseur n’est pas atténuée du fait que sa conscience est devenue insensible à force d’avoir été malmenée.
But the guilt of the transgressor is not lessened because the conscience has been violated till it has become insensible.
Mais du fait que la conscience a été malmenée au point de perdre sa sensibilité, la culpabilité du transgresseur ne s’en trouve pas atténuée.
There is an end to the temporal power of the transgressor, and we who are the faithful must wait until sin has passed away.
Il y a une fin pour le pouvoir temporel du méchant, et nous qui sommes les croyants devons attendre jusqu’à ce que le péché aura fini.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer