togolese
- Exemples
Foreigners could obtain the certificate of Togolese nationality by naturalization. | Ceux-ci pouvaient obtenir le certificat de nationalité togolaise par naturalisation. |
The Commission went to the Togolese and Beninese beaches concerned. | La Commission s'est rendue sur les plages du Togo et du Bénin concernées. |
Since that time, no military equipment has been unloaded on Togolese soil. | Depuis, aucun matériel militaire n'a plus été débarqué sur le sol togolais. |
At work, Togolese women enjoy the same rights as men. | Au plan professionnel, la femme togolaise jouit des mêmes avantages que l'homme. |
Dana S.A. is a Company established in 1984 in the Industrial Togolese Free Zone. | Dana S.A. est une société crée en 1984 dans la Zone Franche Industrielle Togolais. |
Many Togolese activists are seeking to alert the international community about the situation in Togo. | De nombreux activistes Togolais essayent d'alerter la communauté internationale sur la situation au Togo. |
We extend our condolences to the family of President Eyadema and to the Togolese people. | Nous présentons nos condoléances à la famille du Président Eyadema et au peuple togolais. |
Every Togolese citizen should at all times feel concerned by the nation's life. | Chaque citoyen togolais doit à tout moment se sentir concerné par la vie du pays. |
The objective was to eliminate all gender-discriminatory provisions from Togolese law. | L'objectif était d'extirper dans la législation togolaise, les dispositions discriminatoires à l'égard des femmes. |
In spite of it all, the Togolese population is quite resilient, and religious on the whole. | Malgré tout, la population togolaise est assez résiliente et religieuse dans son ensemble. |
With a littoral of about 50 Km, the Togolese area is of 57.000 Km2. | Sur un littoral de près de 50 Km, le Togo couvre une superficie de 57.000 Km2. |
Togolese schools are mixed. | Au Togo, les écoles sont mixtes. |
At present, there are more than 1,800 associations throughout Togolese territory. | On dénombre actuellement plus de 1 800 associations qui opèrent sur toute l'étendue du territoire national. |
Togolese women are increasingly taking advantage of this form of early retirement. | Cette forme de retraite anticipée est de plus en plus utilisée par les femmes. |
Forty-eight per cent of Togolese women are illiterate, compared to 23 per cent of men. | Les femmes togolaises sont analphabètes à 48 %, contre 23 % chez les hommes. |
Accordingly, legislation must be adopted to integrate the latter Convention into Togolese law. | Il conviendrait donc d'adopter une loi qui intègre cette convention dans la législation togolaise. |
He observed that, de facto, a Togolese woman could not give her nationality to her husband. | Il constate qu'une femme togolaise ne peut, de facto, donner sa nationalité à son conjoint. |
Trade union rights, although guaranteed under the Togolese Labour Code, are not enforced. | Pourtant garantis par le code du travail togolais, les droits syndicaux n’y sont pas appliqués. |
The President: The Assembly will now hear an address by the President of the Togolese Republic. | Allocution de M. Gnassingbé Eyadéma, Président de la République togolaise. |
For five decades, the small country has been ruled by one party, the Rally of the Togolese People (RTP). | Pendant cinq décennies, ce petit pays a été gouverné par un seul parti, le Rassemblement du Peuple Togolais (RTP). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !