disobey
- Exemples
But he won't want to disobey the king. | Mais il ne voudra pas désobéir au roi... |
So, because he didn't dare to disobey his father, he moved away. | Alors, parce qu'il n'osait pas désobéir à son père, il s'éloigna. |
Those who choose to disobey the laws are still under the law. | Ceux qui choisissent de les désobéir restent encore sous les lois. |
The commander wouldn't dare to disobey the King after what has happened. | Le commandant n'oserait pas désobéir au roi après ce qui s'est passé. |
Now, for the first time, I feel bound to disobey. | Maintenant, pour la première fois, Je me sens obligé de désobéir. Monsieur, vous ne pouvez pas. |
Do you dare to disobey? | Tu oses me désobéir ? |
Do you dare to disobey? | Comment tu oses me désobéir ? |
Do you dare to disobey? | Vous osez objecter ? |
Lenin himself, in extreme circumstances, did not hesitate to demand a personal right to disobey the party. | Lénine lui-même, en des circonstances extrêmes, n’hésite pas à revendiquer un droit personnel à la désobéissance partisane. |
Then you'll do to her what I'll do to you if you continue to disobey me. | Ensuite, vous allez faire de lui ce que je ferai de vous si vous continuez à me désobéir. |
The option for Adam to disobey had to be present, because without that ability to choose, human beings would not be completely free. | Il fallait qu’Adam ait la possibilité de désobéir à Dieu, car sans ce choix, l'humanité n'aurait pas été pleinement libre. |
If the authority was just and infallible, as he believed it to be, how came it that he felt compelled to disobey it? | Si l'autorité papale était légitime et infaillible, comme il le croyait, comment se faisait-il qu'il se sentît poussé à lui résister ? |
If the authority was just and infallible, as he believed it to be, how came it that he felt compelled to disobey it? | Si l’autorité papale était légitime et infaillible, comme il le croyait, comment se faisait-il qu’il se sentît poussé à lui résister ? |
To disobey an order is one thing, but to do this to a friend... | Désobéir à un ordre c'est une chose, mais faire ça à un ami... |
This young journalist had to disobey to find his independence. | Ce jeune journaliste a dû transgresser pour trouver son autonomie. |
Now, for the first time, I feel bound to disobey. | Maintenant, pour la première fois, Je me sens obligé de désobéir. |
Conversely, one has a moral responsibility to disobey unjust laws. | Inversement, chacun est moralement tenu de désobéir aux lois injustes. |
They still do not want to disobey the faithful. | Ils ne veulent toujours pas de désobéir aux fidèles. |
Conversely, one has a moral responsibility to disobey unjust laws. | A l'inverse, on a une responsabilité morale de désobéir aux lois injustes. |
They would be tempted to disobey, just as Adam and Eve were. | Ils seraient tentés de désobéir, juste comme Adam et Eve l’ont été. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !