Sudanese
- Exemples
And the Sudanese Government cannot be exempt from that rule. | Et le Gouvernement soudanais ne saurait échapper à cette règle. |
The Sudanese government does not recognize the authority of the ICC. | Le gouvernement soudanais ne reconnaît pas l'autorité de la CPI. |
The redeployment of the Sudanese army away from the south has started. | Le redéploiement de l'armée soudanaise hors du Sud a débuté. |
The Sudanese Government is not going to increase security in Darfur. | Le gouvernement soudanais ne renforcera pas la sécurité au Darfour. |
Has Mr. Holmes taken up that issue with the Sudanese Government? | M. Holmes a-t-il abordé la question avec le Gouvernement soudanais ? |
The instigator is the Sudanese President Omar Hassan al-Bashir. | L'instigateur est le président soudanais Omar Hassan Al-Bachir. |
The event is organized by the Sudanese National Commission to UNESCO. | Cet événement est organisé par la Commission nationale du Soudan pour l’UNESCO. |
The Sudanese authorities were deeply concerned about the events in Darfur. | Les autorités soudanaises sont profondément troublées par les événements au Darfour. |
Such behaviour makes the Sudanese Government an accomplice of these alleged criminals. | Ce comportement rend le gouvernement soudanais complice de ces criminels présumés. |
It welcomes the Sudanese Government's acceptance of that draft. | Elle se félicite que le Gouvernement soudanais ait accepté ce projet. |
Yes, people blame the Sudanese Government, and it is to blame. | Oui, on blâme le gouvernement soudanais, et il est à blâmer. |
He has been a member of the Sudanese Bar Association since 1992. | Il est membre de l'Association soudanaise des avocats depuis 1992. |
The Sudanese Government must be reminded of its obligations and responsibilities. | Le Gouvernement soudanais doit être rappelé à ses obligations et à ses responsabilités. |
The Sudanese media scene is characterized by an impressive number of daily newspapers. | La scène des médias soudanais est caractérisée par un nombre impressionnant de quotidiens. |
All this evidence directly implicates the Sudanese authorities in the destabilization of Chad. | Toutes ces preuves impliquent directement les autorités soudanaises dans la déstabilisation du Tchad. |
The Sudanese people will never forget these sacrifices. | Le peuple soudanais n'oubliera jamais leur sacrifice. |
The Sudanese Government has shown no willingness to protect internally displaced persons. | Le gouvernement soudanais n’a manifesté aucune intention de protéger les personnes déplacées. |
The Sudanese Commission implements government policies that encourage voluntary repatriation. | La Commission soudanaise met en œuvre des politiques gouvernementales visant à encourager le rapatriement volontaire. |
The arrest warrant concerning President Al-Bashir has been sent to the Sudanese authorities. | Le mandat d'arrêt concernant le Président Al-Bashir a été envoyé aux autorités soudanaises. |
On the Sudanese side, there were several more considerations. | Côté soudanais, plusieurs autres facteurs sont à prendre en considération. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !