tantinet
- Exemples
Les décennies passant, cette énergie semble un tantinet moins inépuisable. | As the decades pass, that energy seems a tad less boundless. |
Le concept de l'âme est un tantinet absurde. | The concept of a soul is a little absurd. |
Le fils du commandeur est un tantinet trop sûr de lui. | The Commander's son is a trifle too sure of himself. |
Je crois qu'elle va être un tantinet occupée. | I think she might be a tad busy. |
Il est un tantinet plus petit que moi. | He's a bit shorter than me. |
Et un tantinet exagéré, tu trouves pas ? | And a tad overdone, do you think? |
Je pense que c'est un tantinet hystérique. | I think that's a tad hysterical. |
Il est un tantinet anxieux ces jours-ci. | Yes, he's a tad anxious these days. |
Pointe la caméra deux un tantinet à gauche. | I think camera two a smidge to the left. |
Ça sonne un tantinet politiquement incorrect. | That sounds a little politically incorrect. |
Je me sentis un tantinet frustré. | I felt a tad frustrated. |
C'est adorable. Et un tantinet condescendant. | That's so sweet and a tad condescending. |
Il peut être un tantinet théâtral. | He can be a touch theatrical. |
Tu penses que nous pouvons revenir un tantinet à l'enquête ? | Hey, you think we can squeeze in a smidge of police work? |
S'il a un tantinet raison, j'ai tort. | If he's that much right, then I'm wrong. |
Je me sens un tantinet beaucoup mieux. | I feel a little better now. |
Tu as l'air un tantinet contrarié. | You seem a tad upset. |
Je trouve ça un tantinet hystérique. | I think that's a tad hysterical. |
Un tantinet aux aurores, oui. | It is a little on the early side, yeah. |
Je suis un tantinet jaloux. | I'm a little bit jealous. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !