- Exemples
En outre, UR émet sur l'une des chaînes de SVT. | Moreover, UR broadcasts via one of SVT's channels. |
Comme SVT, UR est détenue par la fondation (voir point 3.1.3 ci-dessus). | Like SVT, UR is also owned by the Foundation (see 3.1.3. above). |
Ainsi elle est en activité dans SVT. | Thus it is active in SVT. |
Instructions de mise à niveau disponibles pour SVT CL, VR | Retrofit Instructions Available for SVT CL, VR. |
L'adénosine peut en aider des patients avec SVT ainsi qu'avec des voies de réentrée. | Adenosine can help patients with SVT as well as some with re-entrant pathways. |
Ou tu dormais en cours de SVT ? | Did you sleep through health class? |
Coûts exposés par Teracom pour la diffusion numérique des programmes de SVT | Teracom's costs of transmitting SVT in digital |
Coûts exposés par Teracom pour la diffusion analogique des programmes de SVT | Teracom's costs of transmitting SVT in analogue |
Il a été calculé qu'en 2013, les paiements de SVT seraient 2,3 fois supérieurs auxdits coûts. | In 2013, SVT's payments were estimated at 2,3 times the size of its transmission costs. |
Total des coûts exposés par Teracom pour la diffusion des programmes de SVT | Teracom's total costs of transmitting SVT |
La radio suédoise (SR) et la télévision suédoise (SVT) appartiennent à des fondations qui sont indépendantes de l'état. | Radio Sweden (SR) and Swedish Television (SVT) are owned by foundations that are independent of the state. |
Les chaînes de service public de SVT peuvent également être reçues par câble en vertu de la législation sur l'obligation de diffuser. | SVT's public service channels are also available via the cable network by virtue of must-carry legislation. |
Prendre place à la SVT pour vos concerts pour optimiser la reproduction sonore et apprécier le tour de la page ! | Step up to the SVT for your gigs for optimal sound reproduction and enjoy the ride to the top! |
Coûts exposés par Teracom pour la diffusion analogique des programmes de SVT | The film does not have the characteristics of goods classified under subheadings 3920629020 to 3920629040. |
Viasat ajoute que Boxer a bénéficié d'aides d'État non seulement par l'intermédiaire de Teracom, mais aussi directement de la part de SVT. | Viasat adds that Boxer has also benefited from additional State aid not only through Teracom but also directly from SVT. |
Total des coûts exposés par Teracom pour la diffusion des programmes de SVT | Other information: Managing Director of the Liberian Petroleum and Refining Corporation (LPRC).’ |
Les paiements effectifs de SVT à Teracom sont, en règle générale, déterminés à l'avance pour plusieurs années, par contrat négocié entre les deux entreprises. | SVT's actual payments to Teracom are usually fixed for several years in advance in agreements negotiated between the two companies. |
À la différence des distributeurs d'émissions par satellite (dont Viasat), Boxer ne doit payer aucune redevance pour les droits de distribution des programmes de SVT. | Unlike satellite broadcast distributors (including Viasat), Boxer does not have to pay a fee for the distribution rights to SVT's programmes. |
Versements de SVT à Teracom (1) | Other information: Managing Director of the Liberian Petroleum and Refining Corporation (LPRC)’ shall be replaced by the following: |
Sur l'ensemble de cette période, la diffusion des programmes de SVT a même occasionné à Teracom une perte de 149,5 millions de SEK. | Over the period as a whole, Teracom has in fact made losses on transmitting SVT in the order of SEK 149,5 million. |
