Heinrich Weber a été nommé pour lui succéder à Strasbourg en 1895.
Heinrich Weber was appointed to succeed him at Strasbourg in 1895.
Il l’avait aussi recommandé comme le plus digne de lui succéder.
He had also recommended him as the most worthy to succeed him.
C'est pourquoi je t'ai choisi pour me succéder.
Which is why I have chosen you to sucseed me.
Aujourd'hui, nous choisissons un nouveau vice-président qui doit lui succéder.
Today, we are choosing a new Vice-President to take his place.
Ceci signifie-t-il qu'il va succéder à Sa Majesté ?
Does this mean he is next in rank to His Majesty?
Ça ne va pas être facile de lui succéder.
It won't be easy to fill his shoes.
Il n'a pas de famille pour lui succéder.
He has no family to succeed him.
C'est le coupé Corrado qui va lui succéder en 1988.
The coupé Corrado succeeded it in 1988.
Le Secrétaire général a nommé pour lui succéder Francis C. Record (États-Unis d'Amérique).
The Secretary-General appointed Francis C. Record (United States) as his successor.
Vous voulez me succéder quand je partirais à la retraite ?
You want to succeed me when I retire, don't you?
C’est le p. La Rochelle qui fut nommé pour lui succéder comme Provincial.
Fr La Rochelle was appointed to succeed him as Provincial.
Cette voiture voit le jour en 1975 et 7 générations vont se succéder.
This car appeared in 1975 and 7 generations will succeed one another.
C'est vrai, tu ne peux me succéder.
It's true, you can't succeed me.
Tu sais, j'ai toujours rêvé de revenir pour lui succéder.
You know, it's always been my dream to come back here and take over.
Le Secrétaire général a nommé pour lui succéder Francis C. Record (États-Unis d'Amérique).
The Secretary-General appointed Francis C. Record (United States of America) as his successor.
La vie nouvelle va succéder à la vie ancienne.
The old life will be replaced with a ew one.
Je n'ai pas de fils pour me succéder.
I have no son to follow me.
Quand t'ai-je demandé de me succéder ?
When did I ever ask you to succeed me?
Ainsi, les pré mariés ne peuvent succéder l'un à l'autre.
The two partners cannot inherit one from the other.
C'est vrai, tu ne peux me succéder.
It's true, you can't succeed me,
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant