sortir
- Exemples
La nuit se passa ainsi, et sans que l'équipage sortît de son inertie habituelle. | The night passed in this way, without the crew ever emerging from their usual inertia. |
La nuit se passa ainsi, et sans que l’équipage sortît de son inertie habituelle. | The night passed in this way, without the crew ever emerging from their usual inertia. |
Bien que la Grande-Bretagne sortît vainqueur de la guerre de Crimée, les historiens ont depuis jugé cette victoire comme l’une des principales causes de la rupture dans l’équilibre des puissances, qui avait prévalu en Europe depuis le Congrès de Vienne en 1815. | Although Britain was victorious in that war, historians have since judged that victory to be a chief cause of the breakdown in the balance of power that had prevailed in Europe since the Congress of Vienna in 1815. |
Mon père sortit son portefeuille et me donna dix dollars. | My father took out his wallet and gave me ten dollars. |
Abram avait soixante-quinze ans quand il sortit de Haran. | Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
Abram était âgé de soixante-quinze ans, lorsqu'il sortit de Haran. | Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
Abraham sortit dans le monde, en constante expansion de son Hessed. | Abraham went out into the world, constantly expanding his Chesed. |
Il sortit un livre et commença à le lire. | He got out a book and began to read it. |
Il sortit de la pièce sans dire un mot. | He went out of the room without saying any words. |
Le lendemain, il sortit et vit deux Hébreux combats. | The next day he went out and saw two Hebrews fighting. |
Il ouvrit le tiroir du bureau et en sortit un marteau. | He opened his desk drawer and pulled out a hammer. |
Abram avait soixante-quinze ans quand il sortit de Haran. | Abram was seventy-five years old when he left Haran. |
Le pus sortit mais l'asthme bronchitique ne fut pas guéri. | The pus drained out but the bronchial asthma was not healed. |
Abram était âgé de soixante-quinze ans, lorsqu`il sortit de Charan. | Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
De toutes les difficultés qui sont restées inimaginables, il sortit. | From all the difficulties, that have been unimaginable, it went out. |
Abram avait soixante-quinze ans quand il sortit de Haran. | And Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
Le pus sortit mais l’asthme bronchitique ne fut pas guéri. | The pus drained out but the bronchial asthma was not healed. |
Aussitôt qu'il sortit dehors, il a commencé à pleuvoir. | As soon as he went out, it began to rain. |
Au bout de quatre semaines, le jeune homme sortit du coma. | After four weeks, the young man came out of the coma. |
Abram était âgé de soixante-quinze ans, lorsqu'il sortit de Charan. | And Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !