smig
- Exemples
What is the current trend in the SMIG? | Quelle est l'évolution actuelle du SMIG ? |
Beneficiaries receive an amount equal to the guaranteed minimum industrial wage (SMIG). | Le bénéficiaire reçoit une indemnité égale au salaire minimum industriel garanti (SMIG). |
Observance of the SMIG is not effectively enforced by the responsible labour inspection offices, because of the shortage of inspectors. | L'application du SMIG n'est pas efficacement contrôlée par les services de l'inspection du travail qui en sont chargés compte tenu du nombre très réduit des inspecteurs du travail. |
The Guaranteed Minimum Inter-Occupational Wage (SMIG) is the sole minimum wage regime. It is applicable to every worker engaged in tasks requiring no prior training. | Le salaire minimum interprofessionnel garanti (SMIG) est l'unique régime de salaire minimum. Il est assuré à tout travailleur occupé à des tâches ne nécessitant aucune formation préalable. |
The minimum wage (SMIG), which was initially 15,000 CFA francs, was also raised slightly, to 25,480 CFA francs, and now stands at 28,000 CFA francs. | Il convient également de relever que le SMIG qui était au départ à 15 000 FCFA a connu également une légère augmentation à 25 480 FCFA et est présentement à 28 000 francs. |
Nevertheless, the Guaranteed Minimum Inter-Occupational Wage (SMIG), which was 13,909 CFA francs a month in 1983, had risen to 21,924 CFA francs in April 1997, a 58% increase over 15 years. | Cependant, le SMIG, qui était de 13 909 francs CFA par mois en 1983, est passé à 21 924 francs CFA en avril 1997, soit un accroissement de 58 % en 15 ans. |
