siens

Et sur la terre et aider quelqu'un des siens.
And on the earth and to help someone of his.
Le même jour, Nzuwonemeye a commencé la présentation des siens.
On the same day, Nzuwonemeye commenced the presentation of his case.
Pas seulement les siens, le Sénat contribuait un peu.
Not all his own, the Senate was helping a little.
Si vos examens peuvent être faux, pourquoi pas les siens ?
If your test could be wrong, why can't hers?
Si on appelle les siens, on saura ce que c'est.
If we call his people, we'll find out what it was.
Elle n'a pas encore le réflexe de sauver les siens.
She does not yet have the instinct to save her people.
Regarde ce qu'il a fait à l'un des siens.
Look what he did to one of his own race.
Il a tenté de faire passer mes travaux pour les siens.
He tried to pass off my work as his own.
Si je lui demande, elle va nous prêter les siens.
If I ask, she'll lend us hers.
Mehmed et les siens se trouvent sur l'autre rive.
Mehmet and his soldiers are on the other bank.
Lui et vos yeux, et vous et les siens.
Him and your eyes, and you and his.
HdxVideo.js remplace les contrôles du lecteur HTML5 du navigateur avec les siens.
HdxVideo.js replaces the browser HTML5 Player controls with its own.
J'entends les battements du bébé, mais pas les siens.
I can hear the baby's heartbeat, but not hers.
Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Our problems are nothing compared to hers.
Elle a des orteils magiques, aussi, mais les siens sont dans des patins.
She's got magic toes, too, but hers are in skates.
Il a toujours fait de son mieux pour les siens.
He always did the right thing for his family.
Ça dépend des nombres, et les siens sont presque épuisés.
It's up to the numbers, and his number's almost up.
Je suppose qu'il est mieux ici avec les siens.
I guess he likes it better here with his own kind.
Quelqu'un d'autre essayait de comprendre les siens.
Someone else was trying to figure out his own.
C'est dur d'être le dernier des siens.
It's hard to be the last of your people.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer