se lever

Alors toutes ces vierges se levèrent, et préparèrent leurs lampes.
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Sur ce, ils se levèrent et regagnèrent le premier étage.
On this, they rose and regained the first stage.
Toutes ces vierges se levèrent doncet garnirent leurs lampes.
Then all those virgins arose, and trimmed their lamps.
Et il arriva qu'ils se levèrent et servirent le peuple.
And it came to pass that they arose and ministered unto the people.
Et il arriva qu’ils se levèrent et servirent le peuple.
And it came to pass that they arose and ministered unto the people.
Et ils se levèrent et se tinrent debout.
And they arose up and stood upon their feet.
Puis ensemble, les deux femmes se levèrent.
Then together, the two women rose.
Les deux amis se levèrent pour partir.
The two friends got up to leave.
Ils se levèrent tous en même temps.
They all stood up at the same time.
Quelques-uns des moines se levèrent lentement.
Some of the monks slowly stood.
Églises et immeubles se levèrent.
Churches and buildings rose.
Lorsque les gens se levèrent du sol, des cris de surprise furent entendus de tous côtés.
When the people arose from the ground, cries of astonishment were heard on all sides.
Il ya plusieurs années, des zombies terrifiants se levèrent de leurs tombes et ont attaqué la ville paisible.
Many years ago, horrific zombies rose from their graves and attacked the peaceful town.
Les joueurs se levèrent.
The players rose from their seats.
Le troisième jour, les deux étrangers se levèrent de bonne heure et décidèrent de poursuivre leur voyage.
On the third day, the two strangers woke early and decided to continue on their journey.
Et tous les fils du roi se levèrent, montèrent chacun sur son mulet, et sfled.
And all the sons of the king rose up, and each one climbed upon his mule and fled.
Et tous les fils du roi se levèrent, montèrent chacun sur son mulet, et s`enfuirent.
Then all the king`s sons arose, and every man got him up on his mule, and fled.
Sans aucune opposition, ils se levèrent quand leurs noms étaient appelés et ils se dirigeaient dans une grande boîte.
Without a struggle, they arose when their names were called and marched into a large box.
Quand les habitants se levèrent le dimanche matin, les chroniques locales s'étaient enrichies d'une sensation.
When the town awoke that Sunday morning, a new incident had been added to the records.
L’une après l’autre, quinze femmes se levèrent et, ensemble, ont marqué le début d’un voyage incroyable dans l’histoire.
One by one, fifteen women stood and together they marked the beginning of an incredible journey into history.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris