se rattraper

On s'est rattrapé.
We're all caught up.
Joyeuse fin, cependant-- le gauche s'est rattrapé au collège.
Happy ending, though. Lefty caught up in college.
On dirait que le temps s'est rattrapé.
Looks like time caught up with itself.
Désolé, s'est rattrapé.
Sorry, got caught up.
Vous pourriez même être quelqu'un qui s'est rattrapé dans la manie de tisonnier des deux dernières années, montant la vague d'une courbe d'étude raide.
You might even be someone who's caught up in the poker craze of the past two years, riding the wave of a steep learning curve.
Le Brésil s'était fait étrillé à domicile par l'Italie le week-end dernier mais s'est rattrapé en battant la Pologne pour décrocher sa première victoire du tournoi.
Brazil were downed by Italy in front of their home fans last weekend but made amends against the travelling Poles with their first victory of the tournament.
Il a trébuché, mais s'est rattrapé à la rampe.
He tripped, but steadied himself on the handrail.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire