ruses

Many ruses are being used to relativise communism's past.
Toutes sortes de subterfuges sont utilisés en vue de relativiser le passé du communisme.
In this case, the ruses of arbitrage seem impossible: no one knows what will emerge.
Dans ce cas, les ruses de l’arbitrage paraissent impossibles : personne ne sait ce que cela va donner.
Vigilance over our thoughts, even the good ones, and humility are the sure means to arm ourselves against these infernal ruses.
La vigilance sur nos pensées, même bonnes, et l'humilité sont des moyens sûrs pour nous prémunir contre ces ruses infernales.
The senator points to several ruses used by low-cost airlines to save on wages and social security contributions.
Le sénateur y pointe plusieurs ruses utilisées par les compagnies low-cost pour faire des économies sur les salaires et les cotisations sociales.
This suggests not only possible failures of subjection, unpredictable outcomes, deviations, ruses, instances of individual resistance, but also the possibility of independent, autonomous processes of subjectivation.
Ce qui implique non seulement des éventuels échecs dans l’assujettissement, des résultats imprévisibles, l’activation des détournements, des ruses, des résistances des individus, mais aussi la possibilité de processus de subjectivation indépendantes, autonomes.
During a fantastic tour in Namaqualand, up to Namibia, Van Der Walt shows me all the ruses these plants are capable of, for living in arid regions, close to the border of the deserts.
Au cours d’un fantastique voyage dans le Namaqualand jusqu’en Namibie, Van Der Walt me montre toutes les astuces dont ces plantes sont capables pour vivre dans des régions arides en limite des déserts.
These discounts are just ruses meant to persuade potential customers.
Ces réductions ne sont que des ruses destinées à persuader des clients potentiels.
The salesman was accused of employing ruses to convince clients to buy his product.
Le vendeur a été accusé d'utiliser des ruses pour convaincre les clients d'acheter son produit.
The press resorted to ruses and lies to damage the image of the politician.
La presse a eu recours à des ruses et des mensonges pour ternir l'image de l'homme politique.
The crooks had developed all sorts of tricks and ruses whereby they robbed blind countless unsuspecting tourists.
Les escrocs avaient mis au point toutes sortes de trucs et de ruses grâce auxquels ils dépouillaient un nombre incalculable de touristes sans méfiance.
Ruses of war are not prohibited.
Les ruses de guerre ne sont pas interdites.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pâte de fruits
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X