revive

Therefore, we must revive their interest in the political process.
Par conséquent, nous devons raviver leur intérêt pour le processus politique.
After all, it is love that can revive and change a soul.
Après tout, c'est l'amour qui peut ranimer et changer une âme.
Since 1990, the tourist industry began to revive.
Depuis 1990, l'industrie touristique a commencé à revivre.
Why did you not attempt to revive the others?
Pourquoi n'avez-vous pas tenté de faire revivre les autres ?
I am currently involved in attempts to revive it.
Je suis actuellement impliqué dans les tentatives de la rétablir.
Is there any way to revive its speed?
Y a-t-il un moyen de faire revivre sa vitesse ?
Why did you not attempt to revive the others?
Pourquoi n'avez-vous pas tenté de ressusciter les autres ?
The purpose of this Plan is to revive Garifuna culture.
L'objectif de ce plan est de réhabiliter la culture garifuna.
When people became vigorous, then society could revive itself.
Quand les gens devinrent vigoureux, alors la société put se récupérer.
A match to revive and regain confidence.
Un match pour se relancer et retrouver de la confiance.
In short, disengagement has yet to revive the peace process.
En bref, le désengagement n'a pas encore ranimé le processus de paix.
I wanted to help revive a civilization, not start a war.
Je voulais faire revivre une civilisation, par déclencher une guerre.
The fertilizer SuperThrive mixture works wonders to revive dried roots.
Le mélange de SuperThrive d'engrais travaille des merveilles pour rétablir les racines sèches.
They have begun to revive the body by force.
Ils ont commencé à raviver cette idée par la force.
We can revive this miracle quite often through Confession.
Ce miracle, nous pouvons le revivre fréquemment dans la Confession.
It is essential to revive this dialogue.
Il est essentiel de relancer ce dialogue.
Well, that's the way they revive sharks and other large fish.
C'est ainsi qu'on ranime les requins et les gros poissons.
Colors and a representation on this fabric which will revive your wall.
Des coloris et une représentation sur cette toile qui feront revivre votre mur.
In other words, it will revive every time you remove it.
En d'autres termes, il fera revivre chaque fois que vous la supprimiez.
We do not have much time to revive.
Nous n'avons pas beaucoup de temps pour le ranimer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté