rêverie

Non. Ce que tu appelles l'argent, c'est un prétexte à rêverie.
No, what you call money is an excuse for daydreaming.
Une sorte de rêverie, si vous voyez ce que je veux dire.
Sort of reverie, if you know what I mean.
Il a dit qu'il avait été dans une rêverie.
He said he'd been in a reverie.
Ça vient et je m'en souviens comme d'une rêverie.
It just comes, I remember it like daydreaming.
La personne qui se trouve dans l'espace rétro capte souvent la nostalgie et la rêverie.
The person who is in the retro-space often captures the nostalgia and the reverie.
Appelez-vous cela une rêverie ?
Do you call this a dream?
Ils se retournent, épaule contre épaule, et partent, perdus dans leur propre rêverie.
They turn then, shoulder to shoulder, and walk away, lost in their own reverie.
Elle interrompt sa rêverie pour préparer consciencieusement le café de son mari, qu’il boira après sa sieste.
She interrupts her reverie to make coffee dutifully for her husband to drink after his nap.
Mais ce qu'elles leur disaient leur parut une rêverie, et ils ne les crurent point.
And their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.
Allez, une petite rêverie.
Now, lovely archangel, it's your turn.
Nous nous soustrayons à notre chagrin ou à notre rêverie et nous nous plongeons dans nos téléphones.
We remove ourselves from our grief or from our revery and we go into our phones.
Bientôt, il eut oublié ma présence, et fut plongé dans une rêverie que je ne cherchai plus à dissiper.
Soon he had forgotten my presence and was lost in a reverie that I no longer tried to dispel.
Que personne ne s'imagine que le contact avec l'Overself est une sorte de rêverie, ou bien d'état agréable et fantaisiste.
Let no one imagine that contact with the Overself is a kind of dreamy reverie or pleasant, fanciful state.
Offrez à vos bambins un monde de rêverie et de sensation, et revivez avec eux vos plus beaux souvenirs d’enfance !
Show your kiddies a world of dreams and thrills, and relive your fondest childhood memories with them!
C'est la raison pour laquelle je crois qu'investir dans les caisses de retraite privées ou épargner relève de la rêverie pure.
This is why I believe that investing in private pensions or saving is just pure fantasy.
Le vaste jardin et la terrasse privative sont une invitation aux repas champêtres, aux jeux et à la rêverie sous les cèdres.
The large garden and the private terrace are an invitation for picnics, games and daydream under the cedars.
J'étais rêverie sur cette expression car mon mari critiqued mes qualifications moches de bâti sur notre plus défunte expédition de pêche.
I was musing on this expression as my husband critiqued my lousy casting skills on our latest fishing expedition.
Espaces lumineux, beaux volumes, lit King Size, douche à l’italienne ou large baignoire, chaque suite est une invitation à la rêverie.
Bright spaces, pleasantly sized, King Size bed, walk-in shower or large bath, each suite is an invitation to daydream.
Ma rêverie s'effaçait d'un coup pour faire place à celle dont je m'étais bercé les 1ers instants de mon séjour.
The way was finally cleared for the decision of my first days here.
Dotée d’un grand confort, elle vous fera entendre l’appel du large et vous invitera à la rêverie et à la sérénité.
With a comfortable, she will hear the call of the sea and invite you to daydream and serenity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris