Peut-être que ce serait différent même si ça revenait.
Maybe it would be different even if it came back.
Elle y revenait souvent dans le secret de son cœur.
She often returned to them in the secret of her heart.
Il ne serait pas un bon mari s'il revenait.
He wouldn't be a good husband if he came back.
Heureusement, Gohan revenait avec son frère et son père.
Luckily, Gohan returned with his brother and father.
Si Sylvia revenait, je suis sûr qu'elle voudrait t'y voir.
If Sylvia returned, I'm sure she wants to see you there.
Je n'avais aucune idée que ton père revenait avec toi.
I had no idea your father was coming back with you.
Cooper, et si elle ne revenait jamais la chercher ?
Cooper, what if she never came back for it?
Mõlder revenait sur la scène mondiale aux côtés de Tänak en 2014.
Mõlder returned to the world stage alongside Tänak in 2014.
On était clair sur ce qui arriverait s'il revenait.
We were clear what would happen if he came back.
Tu la reprendrais demain si elle revenait, n'est-ce pas ?
You'd have her back tomorrow if she'd come, wouldn't you?
Vous savez, un moment, J'ai crû que Junior revenait.
You know, for a moment, I thought Junior was back.
Non, tu aurais dû me dire qu'elle revenait.
No, you should have told me that she came back.
Pourquoi ne me dites-vous pas qu'il revenait sans cesse ?
Why wouldn't you tell me that he kept coming back?
Pourquoi ne m'as-tu pas dit que John revenait ?
Why didn't you tell me John was coming back?
En fin de matinée, le calme revenait progressivement dans l’agglomération.
By late morning, calm was gradually returning to the city.
Dans ses lettres revenait constamment la pensée de Marie.
The thought of Mary returned continually in his letters.
Le taux le plus bas revenait au Danemark (5 %).
The lowest rate was in Denmark (5%).
Elle revenait toujours avec au moins quelques numéros.
She'd always come out with at least a couple numbers.
Mais elle revenait toujours, après quelques jours.
But she'd always come back after a couple of days.
Même si elle revenait, elle nous reconnaîtrait pas.
Even if she did come back, she wouldn't recognize us.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune